you guys understand
- Ejemplos
What part of "talk to me" don't you guys understand? | ¿Cuál parte fue la que ustedes no entendieron? |
I don't think you guys understand. | Me parece que no entienden. |
I don't think you guys understand why we're doing this. | Creo que no están entendiendo porque estamos haciendo esto. |
It's just a matter of, uh— well, you guys understand. | Lo que ocurre, eh... bueno, ustedes lo entenderán. |
And I'm sure you guys understand she's freaking out. | Y estoy seguro que comprenden que ella ha entrado en pánico. |
It's cool you guys understand each other. | Es genial que ustedes se entiendan el uno con el otro. |
What part of "pull over" don't you guys understand? | Todo está bien. ¿Qué parte de "detenerse" no entendieron? |
I don't think you guys understand what this means. | No entendéis lo que esto significa. |
Do you guys understand how serious this is? | ¿Entienden que tan serio es esto? |
That's what I've been trying to make you guys understand for the last two months. | Eso es lo que he intentado hacerles ver durante los últimos dos meses. |
I'm sure you guys understand. | Estoy seguro que ustedes entienden. |
Why don't you guys understand? | ¿Por qué no lo entendéis? |
I don't think you guys understand. | No creo que lo entendáis chicos. |
I don't think you guys understand. | No creo que lo entiendan, chicos. |
I don't think you guys understand. | Creo que no me entienden. |
I don't think you guys understand | No creo que ustedes entiendan. |
Listen, I hope you guys understand. | Mirad, espero que lo entendáis. |
I don't think you guys understand. | Creo que no me entendieron. |
I don't think you guys understand. | -No creo que entiendan. |
That's what I've been trying to make you guys understand for the last two months. | Eso es lo que os he estado intentado hacer entender chicos los últimos dos meses. |
