guide
I get into trouble, and you guide me out. | Me meto en problemas, y usted me ayuda a salir. |
Will you guide us on our journey? | ¿Nos guiarás en nuestro viaje? |
I can try, if you guide me. | Puedo intentarlo, si me guías. |
Or can you guide the Bear with her cubs? | ¿Guiarás a la Osa Mayor junto con sus hijos? |
I can try if you guide me. | Puedo intentarlo, si me guías. |
You can count on the full support of the United States delegation as you guide our proceedings. | Puede contar con el pleno apoyo de la delegación de los Estados Unidos cuando dirija nuestros trabajos. |
He is lost without you! Can you guide him. | ¡Él está perdido sin ti! ¿Puede. |
You, who love all beings without exception, Are the source of happiness and goodness; And you guide us to the liberating path. | Tú, que amas a todos los seres sin excepción, eres la fuente de toda felicidad y bondad, y nos guías por el camino liberador. |
Ask him to fill you with love and grace for others and to help you guide others into the fullness of relationship with their Creator. | Pídele que te llene con amor y gracia por los demás y que te ayude a guiar a otros hacia la plenitud de la relación con tu Creador. |
Praise be to you! Holy Spirit, by your light you guide this world towards the Father's love and accompany creation as it groans in travail. | Espíritu Santo, que con tu luz orientas este mundo hacia el amor del Padre y acompañas el gemido de la creación, tú vives también en nuestros corazones para impulsarnos al bien. |
In all simplicity picture to yourselves how the pure Power of the Creator flows through you, and how you guide it with your thoughts in a good or in an evil direction. | Imaginad en toda su sencillez cómo os atraviesa la pura Fuerza del Creador, y ved cómo la guiáis con vuestros pensamientos orientándola hacia lo bueno o hacia lo malo. |
It is not a matter of being open and allowing the truth to come, it is also a matter of seeing the truth as you guide it into the open for all to see. | No es un asunto de ser abierto y permitir que la verdad salga, también es una cuestión de ver la verdad cuando ustedes son guiados para que todos vean. |
They can help you guide and evaluate your exercise activities. | Éstos pueden ayudarle a guiar y evaluar sus actividades de ejercicio. |
Can you guide Archimedes and help rebuild the beautiful city? | ¿Puede orientar a Arquímedes y ayudar a reconstruir la ciudad bonita? |
It will give you guide on how to take phentermine properly. | Le dará la guía sobre cómo tomar fentermina correctamente. |
You help the elderly and you guide them. | Usted ayuda a los ancianos y le guiará a ellos. |
Dinosaur mayhem as you guide professor on his quest. | Dinosaurio caos como profesor guía en su búsqueda. |
This will help you guide your hands and feet. | Esto te ayudará a direccionar tus pies y manos. |
Will you guide us in the principles of Keralian pyromancy? | ¿Estás dispuesta a guiarnos por los principios de la piromancia de Keralia? |
They control a distant robot, and you guide the work out loud. | Ellos controlan un robot distante, y uno guía el trabajo en voz alta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!