grieve
Oh, how you grieve ME when you do this. | Ah, como ME dan pena cuando hacen esto. |
What you grieve for is as varied as how you think and feel. | La causa de su pesar es tan variada como lo que piensa y siente. |
Since you grieve me and ignore my wisdom, I, Motherly Wisdom will laugh when troubles overwhelms you like a storm. | Desde que ustedes me afligen e ignoran mi sabiduría, YO, Maternal Sabiduría reiré cuando problemas abrumen a ustedes como una tormenta. |
Oh America, how you grieve ME. | ¡Oh América (Estados Unidos), cómo ME afliges!! |
I would say to you that the very loved one for whom you grieve is still with you and very much a part of your life. | Les diré que cada ser amado por el que lloran está aún con ustedes y es en gran medida una parte de sus vidas. |
The loss of important faculties that increasingly limit the day to day life of your child make you grieve for each one lost. | Las pérdidas funcionales importantes que van limitando cada vez más el día a día de vuestro hará que viváis una especie de duelo por cada una de ellas. |
Oh, how you grieve ME when you do this. Am I not able to take care of all those on this earth that belong to ME and MY Father? Stop doubting ME! | Ah, como ustedes me dan pena cuando ustedes hacen esto. ¿Acaso no soy YO capaz de tener cuidado de todos aquellos en esta tierra que me pertenecen a MI y a MI Padre? |
Why would you doubt MY Love when they did not? Oh, how you grieve ME when you do this. Am I not able to take care of all those on this earth that belong to ME and MY Father? Stop doubting ME. | Ah, como ustedes me dan pena cuando ustedes hacen esto. ¿Acaso no soy YO capaz de tener cuidado de todos aquellos en esta tierra que me pertenecen a MI y a MI Padre? ¡Dejen de dudar de MÍ! |
But once you grieve, the body can heal itself. | Pero una vez que estuvo triste, el cuerpo puede sanarse. |
I know you grieve deeply at the loss of your friends. | Sé que estás sufriendo mucho por la pérdida de tus amigos. |
If you grieve at this time, rest assured that it's normal. | Si sientes pena en este momento, te aseguramos que es normal. |
How can you, oh, how can you grieve your Redeemer? | ¿Cómo podéis vosotros oh, cómo podéis agraviar a vuestro Redentor? |
Does it have to be like this when you grieve? | ¿Debe ser así cuando estás de duelo? |
Do you grieve for all that you have done to my family? | ¿Qué sientes por todo lo que le has hecho a mi familia? |
And I also know that you grieve privately. | Y también sé que te lamentas en privado. |
Then why do you grieve for her so? | ¿Entonces por qué te apenas por ella tanto? |
I'm gonna let you grieve in peace. | Voy a dejar que le llores en paz. |
I'm gonna let you grieve in peace. | Voy a dejar que le llores en paz. |
I do not come to punish nor to make you grieve. | No vengo a castigaros ni a haceros penar. |
Then why do you grieve for her so? | ¿Entonces por qué te apenas por ella tanto? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!