you got me there

Popularity
500+ learners.
Of course, but... you got me there faster.
Por supuesto, pero... que me dieron allí más rápido.
No, but that— Okay, you got me there, Ted.
No, pero eso... Bueno, me ganaron, Ted.
Okay, well, you got me there.
De acuerdo, bueno, me tienes allí.
Well, you got me there, Mrs. Florrick.
Bueno, me tiene ahí, Sra Florrick.
Well, I guess you got me there.
Bueno, creo que ahí me has pillado.
Make sure you tell them how you got me there.
No olvide contar cómo usted me metió entre rejas.
Yeah, you got me there.
Sí, usted me consiguió allí.
Okay, you got me there.
Está bien, me tienes allí.
Well, you got me there, Chip.
Bien, me pillaste ahí, Chip.
Yeah, well, you got me there, man.
Sí, bueno, tienes la razón, hombre.
So, yeah, you got me there.
Así que, sí, ahí me tenías.
Yeah. Well, you got me there.
Sí, bueno, me ganaste ahí.
Well, you got me there.
Bueno, me atrapaste ahí.
Well, you got me there.
Bueno, me atrapaste allí.
Now, you got me there.
Ahora, me atrapaste ahí.
No, you got me there.
No, me atrapaste ahí.
Yeah, you got me there.
Sí, ahí me tienes.
Well, you got me there, boy.
Bueno, heme ahí, muchacho.
But my word you got me there!
Pero mi palabra que me tiene ahí!
Well, yeah, you got me there.
Bueno, sí, en eso tienes razón.
Palabra del día
esparcir