frighten
I must have just got hold of this letter when you frightened me. | Debo haber tomado esta carta cuando me asustaste. |
Do you know that you frightened me? | ¿Sabes que me asustaste? |
My love, you frightened me. | Mi amor, me asustaste. |
I'll tell Mummy you frightened me. | Le diré a mami que me asustaste. |
Yeah, you frightened me for a bit there. | Por un momento me habias asustado. |
I did not hear you, you frightened me. | No te escuché entrar. Me asustastes. |
Today he speaks to you frightened. | Hoy te habla sobresaltado. |
Why, are you frightened of insects? | ¿Te dan miedo los insectos? |
Are you frightened now? | ¿Usted está muy atemorizada ahora? |
Why are you frightened? | ¿Por qué deberías estar asustada? |
Why are you frightened? | ¿Por qué? ¿Tienes miedo? |
You came to me with love, but you frightened me. | Llegaste a mi llena de amor, pero te temia también. |
Someone who wants to make you frightened of me. | Alguien que quiere que tenga miedo de mí. |
Were you frightened yesterday about these horsemen prancing around your world? | ¿Estuvo usted aterrorizado ayer por éstos jinetes baladroneando alrededor de su mundo? |
Are you frightened she might tell me the truth? | ¿Te asusta que pueda decirme la verdad? |
Aren't you frightened of what I might do to you? | ¿No tienes miedo de lo que pueda hacerte? |
Aren't you frightened, being in the dark? | ¿No te da miedo estar en la oscuridad? |
Are you frightened of an elderly female and a wounded ape? | ¿Le tiene miedo a una mujer mayor y a un simio herido? |
Are you frightened of him or something? | ¿Tienes miedo de él o algo así? |
Aren't you frightened of mismanaging this band? | ¿No tienen miedo de mal administrar la banda? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!