So... you flee the scene of an accident. | Bueno... huyes del lugar de un accidente. |
If you were innocent, why did you flee? | Si fueras inocente, ¿por qué escapaste? |
It doesn't look like an accident, Arturo, if you flee the scene. | No se ve como El accidente, Arturo, si huyes de la escena. |
What's with you, Sea, that you flee? | ¿Qué pasa con ustedes, el mar, que huyes? |
What's with you, Sea, that you flee? | ¿Qué pasa contigo, mar, que huyes? |
So, when you are weak, you stay, but when you are strong, you flee? | Entonces, ¿cuándo eres débil te quedas y cuando eres fuerte huyes? |
It is not the wish of the Eternal Father that you flee from the battle, My pastors. | No es el deseo del Padre Eterno que huyáis de la batalla, Mis pastores. |
What's with you, Sea, that you flee? | ¿Qué te pasa, mar, que huyes? |
Why would you flee into exile and not tell me? | Entonces, ¿por qué te vas? ¿Por qué huyes al exilio y no me lo dices? |
Why do not you flee, I want to be alone! | ¿Por qué no huyes, yo quiero estar solo! |
Why did you flee, then? | ¿Y por qué escapaste? |
When I requested that you flee from false pastors, I did not imply that you were to run from the House of My Son. | Cuando yo os pedí que huyeras de los falsos profetas, Yo no impliqué que debieras huir de la Casa de Mi Hijo. |
You do not want to learn your lessons any more, you do not go any more to the school and you flee the professors and the donors of lessons. | No quiere enterarse más de tus lecciones, no va ya a la escuela y huye de los profesores y los donantes de lecciones. |
You will have to pay attention in the areas of your life in which you realize that you are dependent, you self sabotage, you flee or you avoid the conflict. | Tendrás que prestar atención en las áreas de tu vida en las que te percates de que eres dependiente, te auto saboteas, huyes o evitas el conflicto. |
Thanks to the power Portector Hamsa hand, Every time qu bracelet and carry negative energy feel like you flee, leaving only positive energy around you. | Gracias al poder portector de la mano de hamsa, cada vez qu e lleves la pulsera sentirás cómo la energía negativa huye de ti, quedando solo energía positiva a tu alrededor. |
Perhaps you have been in this position in your community for many years. Of course, your own life may have changed because of the trouble or the disaster that made you flee your homeland. | Tú estás de acuerdo, pero, aunque tal vez estés desempeñando tus funciones actuales en la comunidad desde hace muchos años, tu vida ha cambiado a causa de los disturbios o la catástrofe que te hicieron huir de tu país. |
You flee from me now, but one day you will be happy to come to me. | Ahora huyes de mí, pero llegará un día en que te considerarás dichosa de venir conmigo. |
The Daughter of Jerusalem tosses her head as you flee. | La hija de Jerusalén menea la cabeza al verte huir. |
He gave me a job to make you flee and come here. | Me dio el trabajo de hacerte huir y venir hasta aquí. |
Now with our lives at stake, you flee? | Ahora con nuestras vidas en peligro, ¿huyes? |
