Why don't you film that and get your money back? | ¿Por qué no grabas eso y recuperas tu dinero? |
So you film a new one when you get home. | Así filmas una nueva cuando llegues a casa. |
Where did you film it and how was the experience like? | ¿Dónde lo grabasteis y qué tal fue la experiencia? |
Make sure you film yourself in addition to your surroundings. | Asegúrate de grabarte a ti mismo además del ambiente a tu alrededor. |
Is this how you film stars behave? | ¿Así es cómo se comportan las estrellas de cine? |
What do you film people say? | ¿Qué dice la gente que hace cine? |
Did you film any of this? | ¿Grabaste algo de esto? |
Why don't you film your greeting? | ¿Por qué no lo saludas directamente por la cámara? |
Did you film what I asked? | ¿Filmaste lo que te pedí? |
Why did you film this? | ¿Por qué grabaste esto? |
Why did you film it? | ¿Por qué lo grabaste? |
Why did you film us? | ¿Por qué nos filmabas? |
When you film children or animals, try to keep your video camera on their eye level. | Cuando grabas niños o animales, intenta mantener la altura de la cámara a la altura de sus ojos. |
Why'd you film me! | ¿Por qué me filmas? |
You film what I tell you to film, Nothing more. | Filmará lo que yo le diga que filme, nada más. |
We'll let you film in the factory under one condition. | Os dejaremos filmar en la fábrica con una condición. |
Just promise you film it, and please use a tripod. | Solamente prométeme que lo filmarás, y por favor usa un trípode. |
Everyone knows you film Chase with other girls. | Todos saben que filmas a Chase con otras chicas. |
Did you film in Chile, where some of the action takes place? | ¿Habéis rodado en Chile, donde transcurre parte de la acción? |
It's not a true dare unless you film it. | No es un desafío de verdad a menos que lo filmes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!