you didn't say anything
- Ejemplos
How come you didn't say anything about this last night? | ¿Cómo es que no dijiste nada acerca de esto anoche? |
You knew all this time and you didn't say anything? | ¿Lo supiste todo este tiempo y no dijiste nada? |
You knew all this time, and you didn't say anything? | ¿Lo sabías todo este tiempo y no dijiste nada? |
You had an empty book and you didn't say anything. | Tenías un vacío libro y no he dicho nada. |
You knew about this at the ferry, and you didn't say anything? | ¿Sabías de esto en el transbordador, y no dijiste nada? |
Because you didn't say anything on the way over. | Debido a que usted no dijo nada en el camino. |
Oh, please tell me you didn't say anything to encourage him. | Por favor, dime que no le dijiste nada para animarle. |
You knew he was in trouble, and you didn't say anything. | Sabías que estaba en peligro, y no dijiste nada. |
What I don't understand is why you didn't say anything. | Lo que no entiendo es por qué no dijiste nada. |
And when we found that signature at the club, you didn't say anything. | Y cuando encontramos esa firma en el club, no dijiste nada. |
Yes, but you didn't say anything about this shower business. | Sí, pero no dijo nada sobre la ducha. |
When you called me, you didn't say anything about staying here. | Cuando me llamaste no dijiste nada sobre quedarte aquí. |
And you didn't say anything to the detective on scene? | ¿No le dijiste nada al detective en el lugar? |
You hate that she did that, but you didn't say anything. | Odias que ella hizo eso, Pero no dijiste nada. |
When I said I was leaving, you didn't say anything. | Cuando te dije que la dejaba, tú no dijiste nada. |
But you didn't say anything in my defense. | Pero no dijiste nada en mi defensa. |
If you didn't say anything about this... I'd feel more guilty. | Si no dices nada de esto, me sentiré culpable. |
You saw a keg and you didn't say anything? | ¿Viste un barril y no dijiste nada? |
You hate that she did that, but you didn't say anything. | Odias que lo haya hecho, pero no dijiste nada. |
I can't believe you knew all this, and you didn't say anything. | No puedo creer que supieras todo esto, Y no dijeras nada. |
