Then I watched the way you demolished that cake, and I got too scared. | Pero he visto cómo te zampabas ese pastel y me he asustado. |
We know you demolished his car and told him he was gonna regret not paying you two days ago. | Sabemos que destrozaste su auto... y que le dijiste que se iba a arrepentir de no pagarte... hace dos días. |
Basically comprehensive cover is full cover of your car and the other person's car (or the traffic light you demolished). | Básicamente una cobertura global que es la plena cobertura de su coche y la otra persona del coche (o el semáforo que demolieron). |
I say to the police commissioner: You demolished the homes–that does not worry me. | Le dije al comisionado de la policía: Usted demolió nuestros hogares, eso no me preocupa. |
Oh! You t... You demolished me New Year's Eve. | Me demoliste en la noche de año nuevo. |
You demolished Coach's car. | Te cargaste el coche del entrenador. |
You demolished that pretty quick! | Tú demoliste eso bastante rápido! |
You demolished the Steamwheedle Sharks, so now all that's left to do is to kick the winning goal. | Has destrozado a los Tiburones Bonvapor y ahora lo único que queda es marcar el tanto de la victoria. |
