compel
I am telling I don't want food why do you compel me? | Te estoy diciendo que no quiero comida ¿por qué me obligan? |
By the way, why do you compel other people to zealously do good deeds? | A propósito, ¿por qué celosamente obligas a otra gente a realizar buenas obras? |
You went to Calcutta because you had no other option, but then why didn't you compel your wife to go with you? | Fuiste a Calcuta porque no tenías más remedio, pero ¿por qué no llevaste contigo a tu esposa? |
The truth is, you compel me to come here because you have no one else to talk to, and you want to be understood. | La verdad es que me obligas a venir aquí porque no tienes a nadie más con quién hablar y quieres que te entiendan. |
Of course you compel your best friend. | Por supuesto que hechizaste a tu mejor amigo. |
Of course you compel your best friend. | Por supuesto que hechizaste a tu mejor amigo. |
Now for that, how can you compel someone? | Para conseguirla, ¿cómo se puede obligar a alguien? |
I want you compel to forget that I ever loved him. | Quiero que me obligues a olvidar que alguna vez le amé. |
I want you compel to forget that I ever loved him. | Quiero que me obligues a olvidar que alguna vez le he amado. |
How did you compel everyone here? | ¿Cómo has encantado a todo el mundo aquí? |
Listen, sir, could you compel a man to marry a woman? | Escuche, señor. ¿Podría Ud. Obligar a un hombre a casarse con una mujer? |
How many times did you compel me? | ¿Cuántas veces me obligaste? |
How many times did you compel me? | ¿Cuántas veces me obligaste? |
How can you compel me? | ¿Cómo es que puedes hipnotizarme? |
How can you compel me? | ¿Cómo es que puedes obligarme? |
Why then would you compel the queen once more into a private audience with him? | ¿Por qué entonces obliga a la reina de nuevo a tener una audiencia privada con él? |
It is to your own coherence that you compel yourself to, to your own contradiction and to your right to contradict yourself. | Es tu propia coherencia a la que te obligas, a tu propia contradicción y a tu propio derecho a contradecirte. |
You compel me to declare that he who is not with me is against me, while he who gathers not with me scatters abroad. | Me obligáis a proclamar que el que no está conmigo está contra mí, y que el que no recoge conmigo desparrama en todas direcciones. |
You compel me to declare that he who is not with me is against me, while he who gathers not with me scatters abroad. | Me obligáis a declarar que el que no está conmigo, está contra mí, que el que no cosecha conmigo lo dispersa todo a los cuatro vientos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!