worship
When you are worshipping Shri Ganesh, you have to know that He is the embodiment of innocence. | Cuando adoráis a Shri Ganesha, debéis saber que Él es la personificación de la inocencia. |
It's a serious thing, you are worshipping the Adi Shakti. | Es algo muy serio, estáis adorando a la Adi Shakti. |
Yes you are worshipping and meditating on Krishna simply by studying Krishna conscious literature. | Sí estás adorando y meditando en Krishna simplemente por estudiar literatura consciente de Krishna. |
When you are worshipping Mahakali, you are worshipping the Mahakali 'within you'. | Cuando la adoráis, estáis adorando a la Mahakali que hay en vosotros. |
If you are worshipping him, then you develop such heights that you see the whole world as a witness. | Si le adoráis, desarrolláis tal altura que veis el mundo entero como un testigo. |
If you are worshipping anything besides the Creator, you are just spinning your wheels. | Si estás adorando cualquier cosa que no sea el Creador, solo estás perdiendo el tiempo. |
Now you are worshipping today the Durga, or all the nine forms of the Goddess. | Hoy vais a adorar a Durga o a las nueve formas o aspectos de la Diosa. |
Now supposing you are worshipping today Shri Ganesh. So why are you worshipping Shri Ganesha? | Suponiendo que hoy estamos adorando a Shri Ganesha, ¿por qué lo estáis adorando? |
Now supposing you are worshipping today Shri Ganesh. | Suponiendo que hoy estamos adorando a Shri Ganesha, ¿por qué lo estáis adorando? |
So far we have been always worshipping a Deity and this is the second time you are worshipping this centre of Hamsa. | Durante mucho tiempo, hemos estado adorando las deidades y esta es la segunda vez que estáis adorando este centro del Hamsa. |
Marisa, you are gravely mistaken on several points, that being because you are worshipping at the altar of Ashtoreth and Baal. | Marisa, tú estás gravemente errada en varios puntos, y eso es porque tú estás adorando en el altar de Baal y Astarot. |
Though you cannot see Rama, Krishna, Shiva and Vishnu, you are worshipping them because you believe in scriptures and what the elders say. | Aunque usted no puede ver a Rama, Krishna, Shiva y Vishnu, que están adorando ellos porque creen en las Escrituras y lo que dicen los ancianos. |
What I'm trying to say, that it's very important to understand when you are worshipping Shri Shivashankar that He is the complete embodiment of forgiveness. | Lo que estoy intentando explicar es que es muy importante comprender -cuando estáis adorando a Shri Shivashankar- que Él es la personificación completa del perdón. |
What I'm trying to say, that it's very important to understand when you are worshipping Shri Shivashankar that He is the complete embodiment of forgiveness. | Lo que estoy intentando explicar es que es muy importante comprender -cuando estáis adorando a Shri Shivashankar- que Él es la personificación completa del perdón. Él perdona. |
So when you are doing this Puja, please remember that you are worshipping Me as Paramachaitanya and so you have to just think that you're dealing with reality itself. | Mientras hacéis este Puja, por favor, recordad que me estáis adorando como Paramchaitanya y debéis pensar que estáis tratando con la Realidad misma. |
Now. So when you are doing this Puja please remember that you are worshipping Me as Paramachaitanya, and so you have to just think that you're dealing with reality itself. | Mientras hacéis este Puja, por favor, recordad que me estáis adorando como Paramchaitanya y debéis pensar que estáis tratando con la Realidad misma. |
So, for today's Navaratri, I have to tell you that–just try to keep in mind that today you are worshipping the Adi Shakti and not only Durga. | De modo que para el Navaratri de hoy os tengo que decir que intentéis tener presente que hoy estáis adorando a la Adi Shakti y no solamente a Durga. |
Know this Children, it is only the NAME and the Blood of YAHUSHUA that hides you and only if you are worshipping and serving YAHUSHUA and strive to obey. | Sabed esto Hijos, es solamente el Nombre y la Sangre de YAHUSHUA que os cubre y solamente si le adoráis y servís a YAHUSHUA y os esforzaos por obedecer. |
But this nourishment has to be retained within ourselves, So always remember then, whenever you are worshipping any principle outside, you are trying to worship your own principle within yourself. | Pero este alimento tiene que retenerse en nosotros; así que, recordad que siempre que estéis adorando cualquier principio fuera, estáis intentando adorar vuestro propio principio dentro de vosotros. |
Know this Children, it is only the NAME and the Blood of YAHUSHUA that hides you and only if you are worshipping and serving YAHUSHUA and strive to obey. | Sepan esto Niños, es solamente el NOMBRE y la SANGRE DE YAHUSHUA que los cubre y solamente si ustedes le adoran y sirven a YAHUSHUA y se esfuerzan por obedecer. |
