you are detained
- Ejemplos
But if you are detained in Los Angeles, you will pay an average of $17.000. | Pero si te detienen en Los Ángeles vas a pagar, en promedio, unos $17.000 dólares. |
The 41st escape game from 123bee.com Subjected to house arrest, you are detained by the authorities. | El juego de escape de la 41a 123bee.com Sometido a arresto domiciliario, ha sido detenido por las autoridades. |
If you are detained, you may be able to get bail and be released. | Si son detenidos, Usted puede encontrar la posibilidad de obtener libertad bajo fianza y liberación, No te pierdas esperanza. |
Let's just take this example: if you are detained in Chicago, you are going to pay an average of $5000 dollars. | Tomemos este ejemplo. Si te detienen en Chicago, vas a pagar en promedio una fianza de $5.000 dólares. |
If you are detained during the Dublin procedure, the timeframe of the procedure for you will be the following: | Si es internado durante el procedimiento de Dublín, el calendario del procedimiento que se le aplicará es el siguiente: |
If it is the police, they impress on you as if you aren't an innocent, as if you are detained not in vain. | Si es policía, ellos inspirarían a usted, como si no fueran inocentes, no fueran detenidos en vano. |
If you are detained, or a loved one is detained, the visitation hours are held on Friday through Tuesday. | Si usted es detenido o si un ser querido es detenido, las horas de visita se llevan a cabo de viernes a martes. |
Ask if you are detained, and if you are placed under arrest, ask for an attorney right away. | Lo recomendable es que pregunte por que se le detiene, y si es puesto bajo arresto, solicitar la presencia inmediata de un abogado. |
If you are detained at the detention facility you will have a hearing within 72 hours. | Audiencias de Detencion - Si usted esta detenido en el centro de detencion usted tendra una audiencia dentro de las 72 horas de su arresto. |
If you are not sure if you are detained please ask the authorities, your representative or your legal adviser [12] as soon as possible. | Si no estás seguro de ello, pregunta a las autoridades, a tu representante o a tu asesor judicial [12] lo antes posible. |
The local laws and customs are quite strict in Thailand and once you are detained, you might have to face a lot of difficulties. | Las leyes y costumbres locales son bastante estrictas en Tailandia y una vez que usted es detenido, es posible que tenga que enfrentar muchas dificultades. |
Make family safety plans to protect children in case you are detained (powers of attorney, guardianships, health care documents, etc.) | Hacer planes de seguridad para proteger a los niños de la familia en caso de ser detenido (poderes notariales, tutelas, documentos de cuidado de la salud, etc.) |
It is consoling you if you are detained in a dungeon and you feel strong even when you do not have a support network outside. | Es el que te consuela si estás detenido en un calabozo y te sientes con fuerzas aún cuando no tienes una red de apoyo fuera. |
If you are detained three times in a period of 24 months or 36 months, then you should be banned for life - three strikes and you are out. | Si es detenido tres veces en un periodo de 24 meses o 36 meses, entonces debería ser retirado de por vida - tres avisos y fuera de juego. |
If the Police answer that you are detained or being placed under arrest, remember that you enjoy all of the Constitutional protections as any other Citizen of the United States. | Si el policía responde que, en efecto, usted está detenido, entonces recuerde que usted goza de todos los derechos constitucionales como cualquier otra persona. |
Make family safety plans to protect children in case you are detained (powers of attorney, guardianships, health care documents, etc.) Who will you call if something happens? | Hacer planes de seguridad para proteger a los niños de la familia en caso de ser detenido (poderes notariales, tutelas, documentos de cuidado de la salud, etc.) Quien le llamará si pasa algo? |
If your vessel is involved in a maritime accident, there are international guidelines to ensure that you are treated fairly if there is an investigation or if you are detained following the accident. | Si su buque sufre un accidente marítimo, existen directrices internacionales que garantizan que usted recibirá un trato justo en caso de que haya una investigación o de que usted sea detenido tras el accidente. |
If you are detained during the Dublin procedure, the timeframe of the procedure for you will be the following: we will have to ask another country to take responsibility for you within one month of the submission of your asylum application. | Si se te interna durante el procedimiento de Dublín, el calendario del procedimiento será el siguiente: tendremos que pedir a otro país que se haga cargo de ti en el plazo de 1 mes desde la presentación de tu solicitud de asilo. |
My understanding is that you are detained because of your immigration status. | Tengo entendido que está detenido debido a su estatus migratorio. |
If you are detained for any reason and will arrived later than expected, please let us know. | Si se demora por cualquier razón y llegara más tarde de lo previsto, avísenos, por favor. |
