Resultados posibles:
subí
Imperativo para el sujeto vos del verbo subir.
yo subí
Pretérito para el sujeto yo del verbo subir.

subir

Popularity
500+ learners.
Entonces yo subí a 8.000.
I then raised 8,000.
Anoche yo subí a la habitación en el ascensor porque tenía miedo de quedarme encerrado en las escaleras.
I took the elevator up to the room last night because I was afraid of getting locked in the stairway.
Puede que no estuviera en el tren cuando yo subí.
Maybe he wasn't on the train when I got on.
Señor, yo subí las escaleras de la estación de policía una vez ..
Sir, I climbed the steps of the police station once..
Yo... yo subí a tomar algunos de mis libros.
I... I came up here to get some of my books.
Tienes algunos años más, yo subí algo de peso.
Sure, you're a few years older, I'm a few pounds lighter.
¿Insinúas que yo subí las escaleras a caballo anoche?
Are you insinuating I rode a horse?
Pero yo subí y oí unos pasos y la tele estaba prendida.
But I come upstairs and there's like footsteps, and the TV's on.
Sí, yo subí el equipaje.
Yes, I carried her luggage.
El que yo subí.
The one I uploaded.
Bueno, ellos venían a mí, y vinieron, yo subí y me paré contra la pared.
Well, they were coming to me, and they came I came up and stood against the wall.
-Pero yo subí aquí con unos objetivos. -Y nadie dice que tengas que dejarlos.
But I came up here with some goals. And no one saying you have to give them up.
Así que al medio tiempo, yo subí al palco para ponerlo en su lugar.
So, halftime, I scooted up there, was gonna give him a piece of my mind.
Me dijo que se reuniría conmigo en la habitación, yo subí primero, pedí champán, y esperé.
She told me she'd meet me in the room, so I went up first, ordered some champagne, and waited.
Después de esa experiencia yo subí a la montaña e intenté llorar y orar toda la noche junto a un árbol de pino.
After that experience, I went up to the mountains and tried crying and praying all night while holding onto a pine tree.
Aterrizamos en el aeropuerto de Caracas sobre la medianoche del 6 al 7 de diciembre; yo subí en el carro con él hasta su residencia en Miraflores.
We landed in Caracas airport at midnight of December 6 and 7, I got in the car with him to his residency in Miraflores.
En primer lugar, hay que hacer un post para cada álbum (esto te permite además, acumular posts en tu perfil). Veamos un ejemplo con un álbum que yo subí. El ejemplo aquí es con un álbum de LORIEN.
Steps to publish a discography: 1.- First, you should create a post to each album, let's see an example with an discogrpahy uploaded. The example is with the lorien's album.
Finalmente, Alexandra se quedó en el coche y yo subí a pie el cerro desde la cima del cual se podía observar las ruinas de diversos palacios y antiguas casas, un recinto cerrado de pago y una gran mezquita en el fondo de entrada gratuita.
Finally, Alexandra stayed in the car and I raised on foot the hill from the summit of which the ruins of different palaces and former homes were seen, an enclosed space of payment and a big mosque could be observed at the bottom of the free entry.
Yo subí hasta el escenario con él y di su testimonio.
I went to the stage with him and gave his testimony.
Yo subí las escaleras y encontré a mi padre tras su computador.
I went upstairs and found my father behind his computer.
Palabra del día
brillante