Yo soñaba con jugar con la camiseta nacional. | It's my dream to play in the national team uniform. |
Yo soñaba con un matrimonio romántico. | I used to dream of a romantic marriage. |
Yo soñaba con tener un hijo. | I used to dream having a baby. |
Yo soñaba lo mismo que tú. | I had the same dreams you did. |
Yo soñaba con él. | I used to dream of him. |
Quiero decir, yo soñaba con la escritura esa carta durante meses. | I mean, I dreamed of writing that letter for months. |
Pero esto es aún mejor de lo que yo soñaba. | But this is even better than I dreamed. |
Quiero decir, ¿es Cam todo con lo que yo soñaba? | I-I mean, is Cam everything that I dreamed of? |
Cuando era un niño, yo soñaba con dirigir películas. | As a child, I dreamed of directing films. |
Y yo soñaba con construir algo magnífico. | And I dreamed of building something magnificent. |
No es lo que yo soñaba en la universidad. | It's not what I envisioned when I was at Northwestern. |
¿Por qué no ocurre lo que yo soñaba? | Why aren't we doing everything I ever dreamed of? |
Bueno, yo soñaba con ser escritor pero, no tenía voz. | Well, I had dreams of being a writer, but I had no voice. |
Me di cuenta de que él hizo exactamente lo que yo soñaba. | I realized he did exactly what I dreamed. |
Yo escribí el libro que yo soñaba existiera. | I wrote the book that I wish existed. |
Era la Inglaterra que yo soñaba. | That was the England I dreamed of. |
Señora, yo soñaba con dinero. | Lady, I dreamed of money. |
Es igual a como yo soñaba. | It's just like I dreamed. |
Esto es mucho más de lo que yo soñaba cuando estaba en Ackland. | This is all and more than I ever dreamed of. Back in Akron. |
Es igual a como yo soñaba. | It's just like I dreamed. |
