yo recordé
-I remembered
Pretérito para el sujeto yo del verbo recordar.

recordar

Popularity
500+ learners.
Y yo recordé lo que pasó al final del cuento.
And I've just remembered what happened at the end of the story.
¿Cambiaron las circunstancias relacionadas con mi tristeza porque yo recordé?
Did the circumstances surrounding my sorrows change because I remembered?
Sí... pero yo recordé que era hoy...
Yes...but I remembered that it was today...
No es lo que yo recordé.
It's not what I remembered.
Creo que yo recordé mal.
I think I remembered wrong.
Me sacó el tubo respirador de la garganta y yo recordé mi experiencia pero nunca dije nada.
They pulled the breathing tube out of my throat and I remembered my experience but never said anything.
Cuando el maestro oró por nosotros, yo recordé los males que había hecho en contra de mi familia y me arrepentí de ellos.
When the teacher prayed for us, I remembered the wrongs I had done against my family and repented of them.
En ese momento, yo recordé mis padres, mi hermano pequeño, mi sobrino, y mi cuñado quienes estaban en tormento.
At that moment, I remembered my parents, my little brother, my nephew, and my brother in law who were in torment.
Y justamente ahora, mientras leía algunos relatos de ECM en los que la gente ha interactuado con sus guardianes, que yo recordé lo que me había pasado a mí.
And, just now while reading some of the accounts of NDEs where people have interacted with their guardians, that I remembered what has happened to me.
Por algún motivo, eres el único en el que puedo confiar... y si yo recordé eso, ellos no tardan; tenemos que salir de aquí.
For whatever reason, you're the only one I feel like I can trust... and if I can remember that, they're not far behind, so we gotta get out now.
Son nuestros adversarios quienes lanzan tales acusaciones, y yo recordé si interrupción a nuestros miembros que yo no soy más que un instrumento, del cual María se sirve para realizar su Plan de amor.
It is our adversaries who launch such accusations, and I have never ceased reminding our members that I am only an instrument that Mary is using to realize her plan of love.
Eventualmente yo recordé un mensaje recibido en visita a la ciudad castellana de Wandu que gente estaba viviendo una vida feliz y alegre solo con estar junta en un lugar ya que siempre era llenada de tibieza humana.
Eventually I recalled a message I had received when I had visited Wandu castle city that people were living a happy and joyful life just being together in one place as they were always filled with human warmth.
En el concierto de Idaki Shin celebrado en Tokio él entregó un mensaje sobre una diosa del destino y realizó el procedimiento de liberarla mientras yo recordé que hubiese creado poemas sobre ella en Grecia y en una tierra de Fenicia.
At the Idaki Shin concert held in Tokyo he delivered a message on a goddess of destiny and realized the process of liberating her while I recalled that I had created poems on her in Greece and in a land of Phoenicia.
Había ayunado durante 3 días antes del Retiro y mi hermana menor Ji-Eun (15) ayunó por 33 días durante la mañana. Cuando el maestro oró por nosotros, yo recordé los males que había hecho en contra de mi familia y me arrepentí de ellos.
I had fasted for 3 days prior to the Retreat and my younger sister Ji-Eun (15) fasted for 33 days in the morning.When the teacher prayed for us, I remembered the wrongs I had done against my family and repented of them.
Yo recordé cuán especial es Tony, y por eso es que le traje este reloj.
I remembered how special Tony is, and that's why I got him this watch.
Mientras Yo estaba tendida ahí, Yo recordé cortar algo de queso y ordenarlo en una bandeja.
As I lay there, I remembered cutting some cheese and arranging it on a platter.
Yo recordé la pregunta que le hice a los ángeles quienes estaban vistiéndome con el traje alado justo pocos momentos antes.
I remembered the question I asked the angels who were clothing me with the winged garment just a few moments ago.
Yo recordé que -cuando yo por primera vez entré en esas tierra de mesas y espacios abiertos ese año-, yo estaba buscando un lugar para moverme a Nuevo México.
I was reminded of when I first came into that land of mesas and wide-open spaces that year I was looking for the place to move to in NM.
Palabra del día
fresco