yo qué sé

Popularity
500+ learners.
Pero de todas forma, yo que sé, ¿no?
But then what do I know, huh? Mmm.
¿A hacer qué? ¿Y yo que sé?
How should I know?
¿que habitación es? -Y yo que sé!
I don't know all that?
Yo que sé no me esperaba que me dijera eso.
I don't know. I didn't expect she would say that.
¡Yo que sé dónde está el sable!
I don't know where the sable is!
Yo que sé, no me dejó verlo.
I don't know, he wouldn't show it to me.
Yo que sé, ¿en el banco?
I don't know. In the bank?
Yo que sé, ¿qué estamos haciendo?
Why are you going ha?! I dunno, what're we doing?
Te lo digo yo que sé de estas cosas.
Take it from me. I know about these things.
¿Y yo que sé lo que sucede aquí?
What do I know what goes on here?
Pudo haber dado vuelta en la tormenta, yo que sé.
So maybe he got turned around in the storm.
Oye, oye, como, yo que sé, podrías ir a jugar a los bolos.
Hey, hey, like, I don't know, you could go bowling.
Sí, mi pequeña... dice que quiere ser doctora, yo que sé.
Yeah, my little baby. Says she wants to be a doctor. I don't know.
Ambos están completamente equivocados, pero hey, yo que sé.
They're just completely wrong for each other, but hey, what do I know.
Hablarías en sueños, ¡yo que sé!
Maybe you talk in your sleep, I don't know!
Y no me importaría, yo que sé, ¿darme un baño?
And I wouldn't mind, I don't know, taking a bath.
No es que fuera capaz de encontrarnos, pero yo que sé.
Not that he'd be able to find them, but, you know... Oh. Oh.
¡¿Cuándo he dicho yo que sé leer un mapa?!
When did I say I can read a map!
En serio, algo como yo que sé.
Seriously, come up with a... I don't know.
¿Y yo que sé lo que es amar?
Do I know if I'm in love?
Palabra del día
el amanecer