yo puedo ver

Popularity
500+ learners.
Hasta yo puedo ver que tu hermana es una abusona.
Even I can see that your sister's a huge bully.
De hecho yo puedo ver algunos hombres y algunas mujeres.
In fact, I can see some men and some women.
Si yo puedo ver este auto, alguien más también puede.
If I can see this car, someone else can.
Pero yo puedo ver diferencias significativas entre los cráneos.
But I can see significant differences between the skulls.
Ha leído más libros que yo, y yo puedo ver.
He's read many more books than me, and I can see.
Y yo puedo ver lo que está pensando ahora.
And I can see what you're thinking right now.
Y yo puedo ver lo que que estás pensando ahora mismo.
And I can see what you're thinking right now.
De mi ventana, yo puedo ver el mar.
From my window, I can see the sea.
Sí, pues al menos yo puedo ver por mis dos ojos.
Yeah, well, at least I can see through both eyes.
Sí, yo puedo ver cómo hay una dualidad allí.
Yea, I can see how there's a duality there.
De verdad son maestros en ésto, yo puedo ver.
You really are a master at this, I can see.
Ahora detrás de Nuestra Señora yo puedo ver a San Miguel.
Now behind Our Lady I can see Saint Michael.
El lee más libros que yo, y yo puedo ver.
He's read many more books than me, and I can see.
Ni siquiera yo puedo ver todo en el futuro.
Even I can 't see everything in the future.
Cualquier persona cuerda puede ver lo que yo puedo ver.
Any sane person can see what I can see.
Es solamente cuando el viento sopla que yo puedo ver Sus pies.
It's only when the wind blows I can see His feet.
Alto en el cielo yo puedo ver a Nuestra Señora adelantándose.
High in the sky I can see Our Lady coming forward.
Sí, y yo puedo ver que todavía sigues agudo.
Yeah, and I can see you're still perceptive.
La casa parece desierta por lo que yo puedo ver.
The house seems empty so I can see.
Solo hay una explicación hasta donde yo puedo ver.
There's only one explanation, as far as I can see.
Palabra del día
fresco