yo puedo recordar

Popularity
500+ learners.
Desde entonces yo puedo recordar, el país ha estado en la crisis.
Ever since I can remember, the country's been in crisis.
A veces tampoco yo puedo recordar todas las palabras.
Sometimes I can't remember all the words either.
Esto es todo lo que yo puedo recordar sobre el tema.
This is all I can remember on that point.
Pero desde que yo puedo recordar yo nunca tuve hambre.
But ever since I could remember, I never felt hungry.
Siempre ha sido así por lo que yo puedo recordar.
They have been for as long as I remember.
Quizá porque, al menos, yo puedo recordar.
Maybe because at least I can remember.
Ha sido desde que yo puedo recordar.
It's been like that as long as I can remember.
Tal vez yo puedo recordar mi procedencia.
Maybe I can remember where I come from.
Clark, este ha sido un cine abandonado hasta donde yo puedo recordar.
Clark, this has been an abandoned movie theater for as long as I can remember.
No que yo puedo recordar.
Not that I can remember.
Por lo que yo puedo recordar, lo que dijo tenía un significado muy profundo.
As far as I can recall, what you said had very deep meaning.
Mi nombre es Jan Philipp Bispink. Desde que yo puedo recordar coches siempre han inspirado.
My name is Jan Philipp Bispink. Since I can remember me cars have always inspired.
Por lo que yo puedo recordar.
As far as I can remember.
Hasta donde yo puedo recordar estuve bastante pasivo en toda la experiencia.
As far as I can remember I was fairly passive about the whole experience.
Este tipo de clases para el nivel superior del partido, por lo que yo puedo recordar.
This kind of school for the top party level, as far as I can remember.
Yo... yo puedo recordar.
No, I... I can remember.
Lo más gracioso es que yo puedo recordar todo lo que pasó en la terapia intensiva.
The funny part is that I can remember everything that happened at the intensive care.
Pero la diferencia es que desde que yo puedo recordar he tenido que soportarte.
But the difference is That for as long as i can remember, I've had to put up with you.
¿Luego cómo, es algo que estoy haciendo mal últimamente, porque yo puedo recordar que cuando recién llegué aquí solía hacerlo más fácilmente?
So how come, is it anything that I'm doing wrong lately, because I can remember when I first got here, I used to have a lot easier time of it?
Desde que yo puedo recordar mi madre ha tenido un cojín de raso rojo en forma de corazón con una franja en él relleno con hierbas finas.
Ever since I can remember my mother has had a red satin cushion shaped like a heart with fringe on it and filled with sweet herbs.
Palabra del día
el rocío