Yo preste el carro en mi trabajo... y no hubo nadie que pudiera encontrar las llaves. | I wanted on my work a car loan deal... no one was I could not find the keys. |
Todo lo que es refrán es ' porqué si yo preste la atención?' | All it is saying is 'Why should I pay attention?' |
Las imperfecciones siempre existirán, pero a aquellas a las que yo preste atención y empiece a cambiar se convertirán entonces en parte de mi experiencia. | The imperfections will always be there but those to which I give my attention and start to change then become part of my experience. |
Ése no es el juramento que yo presté. | That doesn't sound like the oath I took. |
Yo presté declaración ante la policía. | I gave my statement to the cops. |
Yo presté mucha atención. | I paid close attention. |
Pasó siete años en prisión, y yo presté declaración en el caso que lo envió a la cárcel, y... está allí viviendo una vida normal. | He got to serve seven years, and I testified in the case that convicted him, and he's over there living the life of Reilly. |
Pasó siete años en prisión y yo presté declaración en el caso que lo envió a la cárcel y está allí viviendo una vida normal. | He got to serve seven years, and I testified in the case that convicted him, and he's over there living the life of Reilly. |
Cita algunas descalificaciones de Max van der Stoel, ex ministro holandés de Asuntos Exteriores que fue relator especial de Naciones Unidas sobre Derechos Humanos en Iraq durante el tiempo en el que yo presté servicio en Bagdad. | You quote damning statements about Saddam Hussein made by Max van der Stoel, the former Dutch foreign minister who was UN special rapporteur on human rights in Iraq during the time I served in Baghdad. |
