yo no tengo ganas

Popularity
500+ learners.
Pero yo no tengo ganas de eso es una cosa de género.
But I don't really feel like that's a gender thing.
Hacen que me sienta culpable porque yo no tengo ganas de llorar.
They make me feel guilty because I don't feel like crying.
Bueno, tal vez yo no tengo ganas de saludar.
Well, maybe I don't feel like hello.
Pero yo no tengo ganas de asustar a la gente .
But I don't feel like scaring people.
Él quiere bailar, pero yo no tengo ganas.
He wants to dance, and I don't want to dance.
Yo... yo no tengo ganas de explicártelo en este momento.
L... I don't feel like explaining right now.
Pero yo no tengo ganas, eso es todo.
I don't feel like it any more, that's all.
Él quiere bailar, pero yo no tengo ganas.
He wants to dance, I don't want to dance.
Sí, pero yo no tengo ganas de ir
Yeah, but I don't feel like going.
Simplemente, yo no, yo no tengo ganas de hablar.
Just, I don't, I don't really feel like talking.
Pero yo no tengo ganas de celebraciones.
But I do not feel like celebrating.
Paola quiere hacerme salir, pero yo no tengo ganas.
Paola wants to get me out, but I do not I feel like it.
Pero yo no tengo ganas de hacerlo.
But I don't feel like it.
Pero siento, también, que yo no tengo ganas de...
But I feel, I mean I don't feel like...
Estoy realmente agotado Bawra... yo no tengo ganas de hablar en este momento...
I am really exhausted Bawra... I don't feel like talking right now...
Es que yo no tengo ganas, ahora.
I don't feel like it right now.
Pero yo no tengo ganas.
But I don't have to go.
Pero yo no tengo ganas.
But I don't feel like it.
Pues... yo no tengo ganas.
Well... I don't want to.
Que yo no tengo ganas.
I don't feel like it.
Palabra del día
el conejito