Resultados posibles:
mencionar
Si hay palabras o frases o eventos o celebraciones que quieres que yo mencione, ¡por favor deja un comentario abajo y dime qué son! | If there are words or events or celebrations that you would like me to talk about, please leave a comment and tell me what they are! |
Este es el tercer punto que yo mencioné en mi intervención. | That is the third point I mentioned in my statement. |
Por consiguiente, el alineamiento celestial que yo mencioné era voluntario. | Therefore the Heavenly alignment I spoke of was voluntary. |
Pero y por otro lado yo mencioné el respeto entre diferentes. | But on the other hand I mentioned the respect between the different. |
Él me dio la explicación sobre la energía kundalini que yo mencioné anteriormente. | He gave me the explanation of the kundalini that I wrote above. |
En primer lugar, lo que yo mencioné no había sido tratado por el Presidente. | In the first place, what I mentioned was not raised by the President. |
Aprecio que diga que yo mencioné inicialmente este asunto que no era necesario que mencionara. | I appreciate you saying I brought up an issue that I didn't need to bring up. |
Las opiniones teológicas que son cuestionables o definitivamente equivocadas pueden ser encontradas en los escritos de los otros santos que yo mencioné. | Theological opinions that are questionable or outright wrong can be found in the writings of the other saints I have mentioned. |
Muchos asuntos que no tiene nada que ver con la crisis o las ocho lecciones de la crisis que yo mencioné. | A lot of issues that have nothing to do with the crisis or the 8 lessons from the crisis I mentioned. |
Durante la sesión de ayer, yo mencioné al señor Comisario que incluso se había detenido a un transportista ilegal de inmigrantes clandestinos de 14 años. | During yesterday's sitting I mentioned to the Commissioner that even a 14-year-old illegal transporter of clandestine immigrants had been arrested. |
Me estaba tratando muy bien y yo mencioné a Pacino porque no sé yo hago esas cosas. | Erin, he was being so nice to me, and then I had to bring up the Pacino thing, because... I don't know. I do that. |
Me estaba tratando muy bien... y yo mencioné a Pacino... porque no sé... yo hago esas cosas. | Erin, he was being so nice to me, and then I had to bring up the Pacino thing, because... I don't know. I do that. |
En la entrada anterior en la cual expliqué sobre los principios de presentaciónーPIAPA, yo mencioné que están basados básicamente en mi experiencia de performance, educación, trabajo, etc. | In my previous post in which I talked about the principales of the presentationーPIAPA, I said it was mainly based on my experience of performance, education, job, etc. |
El señor Harbour le ha dado algunas ideas, pero lo que yo quiero que haga es que plantee las cosas que yo mencioné de hecho en mi intervención al comienzo. | Mr Harbour gave you some ideas, but what I want you to do is to raise specific things that I did actually raise in my intervention at the beginning. |
Los operadores que yo mencioné anteriormente -que son de una estatura de 13 a 14 pies de altura-, se parecen a nosotros en su apariencia, pero mucho más evolucionados y hablan a través de la Telepatía. | The operators who I mentioned earlier who are of a stature of 13-14 ft. in height, look like us in their appearance but much more highly evolved, and speak through telepathy. |
Permítanme decir también que valoro positivamente lo expresado por el diputado Van Velzen, y que yo mencioné en mi intervención, esto es, que tenemos la tendencia a considerar que los mayores problemas radican en los países candidatos. | Let me also say that I value what Mr Van Velzen said about the tendency we have, and to which I referred in my introduction, to see the candidate countries as the ones facing the greatest difficulties. |
Les pido ahora que abran cada fibra de su ser para absorber esta Luz poderosa a medida que ella penetra en su ser y esto es lo que acelera las iniciaciones por venir que yo mencioné al comienzo del mensaje de hoy. | I ask you now to open every fiber of your being to absorb this powerful Light as it seeps into your being, and this is what accelerates the upcoming initiations I briefly mentioned at the beginning of today's message. |
En 1917, cuando nos encontrábamos en Finlandia, fuimos visitados por el profesor R. Durante una conversación con él, yo mencioné que recientemente había recibido un libro publicado con la nueva ortografía y que no podía leer dicho analfabetismo incompetente. | In 1917, during our stay in Finland, we were visited by Professor R. In a conversation with him, I mentioned that I had recently received a book published in the new orthography, and that I could not read such incompetent illiteracy. |
Hablamos sobre nuestras familias, nuestros hermanos, yo mencioné a mi madre, Björn a su padre y bajamos la voz. | We talked about our families, our brothers and sisters, I mentioned my mother, Björn his father, and we quietened down. |
Yo mencioné que tenían sus propios cuarteles en un garaje. | I mentioned that they had their strike headquarters in a garage. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
