yo me entero

Popularity
500+ learners.
¿Ha vuelto y yo me entero ahora?
He's back and I'm just hearing this now?
De USAID yo me entero por la Seguridad del Estado.
I found out about USAID from state security.
Si viola la ley y yo me entero, pagará por ello.
If he breaks the law and it crosses this desk, he pays for it.
¿Y por qué yo me entero ahora?
And why am I now just hearing about this?
En cualquier caso yo me entero ahora de que tienes mujer y 2 hijos.
Now I find out you have a wife and two children.
Yo creo que Tù estás fortificándome, sin que yo me entero de ello.
I believe that You are strengthening me, without I realize of it.
Si yo me entero de algo, llamo.
I'll call you if I find anything out.
¿Y yo me entero de esta manera?
And this is how I find out?
A ver si yo me entero.
Let me try to understand.
Si yo me entero de donde está la Ciudad Perdida Nosotros iremos a buscarla, ¿si o no?
I come up with the Lost City, we go for it, yes or no?
Si yo me entero de dónde está la Ciudad Perdida,... nosotros la buscaremos, ¿sí o no?
I come up with the Lost City, we go find it. Yes or no?
Si yo me entero de donde está la Ciudad Perdida, nosotros la buscaremos ¿si o no?
I come up with the Lost City, we go find it, yes or no?
Yo me entero de todo lo que me interesa.
I always know what I need to know.
Yo me entero de la mitad de las cosas por los periódicos.
I learn half of what goes on in my own force from the newspapers.
Yo me entero de todo.
I know about everything around.
Yo me entero de cosas.
I hear about things, you know.
Yo me entero de todo.
Now, I told you. It all comes back to me.
Yo me entero de todo lo que sucede en esta isla. En general, antes de que suceda.
Nothing happens on this island without me finding out about it, usually before it happens.
Palabra del día
el saltamontes