yo me acoste

Popularity
500+ learners.
Te gustaba y yo me acoste con él.
You liked him and I slept with him.
Se despertó en medio de la noche y yo me acoste a su lado para calmarlo.
He'd wake up in the middle of the night. I'd go in to soothe him.
Yo me acoste con ella.
I slept with her.
Oh, gracias a Dios porque yo me acosté con Alex.
Oh, thank go 'cause I slept with alex.
Bueno, sabes que yo me acosté con Aaron, ¿verdad?
Well, you know I hooked up with Aaron, right?
Sí, y yo me acosté con un piloto.
Yeah, and I slept with a pilot once.
Yo me acosté con siete tíos en una semana.
I slept with seven guys a week.
No nos llevábamos bien porque no yo me acosté con él.
We didn't get along well because I wouldn't sleep with him.
¿Te dijo que yo me acosté con ella?
Did he tell you that I slept with her?
Además, yo me acosté con ella, no tú.
Besides, I slept with her, not you.
Tú tienes lo que querías y yo me acosté con alguien.
You got what you wanted, and I got laid.
Yo me acosté con su mejor amiga.
I slept with her best friend.
Yo me acosté con un hombre casado.
I slept with a married man.
Yo me acosté con su mejor amiga.
It was me. I slept with her best friend.
Yo me acosté con mi novio.
I slept with my boyfriend.
Yo me acosté con mi alergista.
I slept with my allergist.
Yo me acosté con tu mujer.
I slept with your wife.
Yo me acosté con mi alergista.
I slept with my allergist.
Yo me acosté con una mujer salvaje.
I laid with a wildling girl.
Bueno, yo me acosté con Chris Keller, y tú te fuiste de gira con él.
Well, I slept with Chris Keller, and you went on tour with him.
Palabra del día
fresco