yo lo conocí

Popularity
500+ learners.
Sasha, yo lo conocí.
Sasha, it was him. I know him.
Yo lo conocí hace un tiempo, Quinn.
You know, I met you once before, Quinn.
Yo lo conocí más tarde.
I knew him later as well.
Habría sido mejor si yo lo conocí también.
It would have been better if I met him too.
Y ahí, en ese nuevo albergue, fue donde yo lo conocí.
And there, in that new shelter, was where I met him.
Pues, cuando yo lo conocí, era un hombre muy diferente.
When I first met him, he was a very different man.
Oh, bueno, yo lo conocí hace unos meses.
Oh, well, I met him a few months ago.
Y cuando yo lo conocí, sentí que no era su propósito.
And when I met you, I felt it was not your intent.
Al menos podía cuando yo lo conocí.
At least he could when I knew him.
Esa fotografía se la tomo tu abuelito cuando yo lo conocí.
That picture was taken when I met your grandfather.
Así que yo lo conocí en un contexto diferente de su camino.
So you see, I knew him in a different context on the path.
Entonces, Vega lo trajo, yo lo conocí en la comisaría de policía.
So, Vega picks him up, I meet him at PD.
Para mi dolor, yo lo conocí.
To my sorrow, I knew him.
Usted sabe, yo yo lo conocí a su padre.
You know, I... I knew your father back in the day.
Oh, porque yo lo conocí ayer por la noche?
Oh, because I met him last night?
Bueno, no mientras yo lo conocí.
Ah, well, not when I knew him.
Muy bien, yo lo conocí.
All right, I knew him.
Miren, yo lo conocí, Solo ese hecho...
Listen, I knew him, that alone is enough.
Bueno, yo lo conocí contigo.
I mean, I only knew him with you.
Y yo lo conocí.
And I met him.
Palabra del día
el olor