Incluso yo he notado que Robert ha estado un poco ido. | Even I have noticed that Robert is been a little off lately. |
Sí, y yo he notado su interés por ella. | I'm aware of your interest in her. |
Sin embargo, yo he notado que en el tratamiento de los distintos temas de procedimiento... | However, I noted that when discussing the various procedural issues... |
Es solo una cosa que yo he notado, pero nadie quiere hablar de eso. | Just some thing I have noticed but no one wants to speak about it. |
Una cosa que yo he notado en su modo de trabajar es que no se angustia. | Something that I have noticed in his way of working is that he never gets anxious. |
El otro fenómeno extraño que yo he notado es que la Luna se voltea en 180 grados completos. | The other strange phenomenon I notice is the Moon flips a full 180 degrees. |
Aparentemente, en esto de lo sagrado yo he notado mucha influencia en la vestimenta de los vejigantes. | Apparently, of the sacred in this I have noticed a lot of influence on the clothes of the vejigantes. |
El se está moviendo hacia el lado derecho, y tiene - es la primera vez que yo he notado que él tiene un largo cayado en su mano. | He's moving over to the right, and he has—the first time I've noticed that he has a long staff in his hand. |
Sin embargo, yo he notado en mi vida que si yo digo lo que no veo, entonces, yo inmediatamente tengo la sensación de mentir a mí misma. | However, I've noticed in my life that if I say what I don't see is so, then I immediately have the sense of lying to myself. |
Así, lo que yo he notado es que después de quince minutos se inicia la discusión y el análisis real, y es el momento de comenzar a compartir la felicidad. | Therefore, what I have felt is that, after 15 minutes they start entering to the live discussion and analysis, and the sharing of happiness moment starts. |
También yo he notado, y sigo haciéndolo, un sutil estremecimiento global en el LISS desde entonces, que ha estado presente en un esquema diferente al programa de 12 o 24 horas. | I have also noted and continue to note a subtle global shuddering ever since on the LISS, which has been happening on other than a set 12 or 24 hour schedule. |
Yo he notado la cantidad de trabajo que Kimmi ha estado haciendo. | RODGER: I have noticed the amount of work that Kimmi has been doing. |
Yo he notado que muy pocos comentaristas en realidad entienden el completo significado de esos versículos. | I've found that very few commentators really grasp the full meaning of these verses. |
Yo he notado que muy a menudo se bebe una pinta a la hora de las comidas. | I did notice he quite often had a pint at lunchtime. |
Yo he notado que cuanto más avanza la carrera más gente descontenta hay. | I have noticed that the more the degree progresses, the more dissatisfied the people are. |
Rob – Yo he notado en la audiencia, personas en realidad en vez de ponerse de pié, ellos estaban realmente dejando que se hunda. | Rob–I noticed in the audience, people actually instead of getting up, they were actually letting it sink in. |
Rob – Yo he notado en la audiencia, personas en realidad en vez de ponerse de pié, ellos estaban realmente dejando que se hunda. | That was well done. Rob–I noticed in the audience, people actually instead of getting up, they were actually letting it sink in. |
Yo he notado eso en las diversas situaciones este año con mis amigos, usted sabe, con diferentes amigos, así como mis padres, pero no entiendo por qué. | I've noticed that in various situations this year with my friends, you know, different friends, as well as my parents, but I don't understand why. |
Yo he notado a través de los años que las nuevas ideas surgen rápidamente pero no se implementan tan rápido, pues hay que convencer a mucha gente, ser muy persistentes. | I have noticed over the years that new ideas arise quickly but are not implemented as fast, because you have to convince a lot of people. You have to be very persistent. |
Yo he notado que los incrédulos generalmente piensan que si algo está en el Antiguo Testamento, tiene que haber sido escrito sobre nuestro pasado, como si no hubiera ningún cumplimiento futuro de la profecía del Antiguo Testamento. | I noticed that unbelievers often think that if something is in the Old Testament, it has to be written about our past, as if there's no future fulfillment to Old Testament prophecy. |
