Y veo por qué quería que yo fuera el último. | And I see why you wanted me to go last. |
Su última petición fue que yo fuera su doctor. | His last request was for me to be his doctor. |
Ellos querían que yo fuera parte de su ejército. | They wanted me to be part of their army. |
Saben, Dylan quería que yo fuera con él. | You know, Dylan wanted me to go with him. |
Quería que yo fuera un chico, y no pudo tenerlo. | He wanted me to be a boy, and he couldn't have that. |
Él no quería que yo fuera una escritora de cartas. | He didn't want me to be a letter writer. |
Estabas esperando a que yo fuera al baño. | You were waiting for me to go to the bathroom. |
Ella sugirió que yo fuera a la tienda con él. | She suggested that I go to the store with him. |
Bueno, podría si yo fuera tu amigo y vecino. | Well, you could if I was your friend and neighbour. |
Si yo fuera tu pareja, nada de esto habría sucedido. | If I were your partner, none of this would have happened. |
Habrías actuado de otra manera, si yo fuera un hombre. | You would have acted differently, if I were a man. |
Si yo fuera un ladrón, tu serías mi mejor amiga. | If I were a burglar, you would be my best friend. |
Ahora me están siguiendo como si yo fuera el problema. | Now they're following me around as if I'm the problem. |
Eso es lo que harías si yo fuera un chico. | That's what you'd do if I were a boy. |
Si yo fuera usted, me gustaría ir a la fuente. | If I were you, I would go to the source. |
Bien... ¿Y si yo fuera la más joven de las dos? | Well, what if I was the younger of the two? |
Si yo fuera un hombre, usted estaría bajo la mesa. | If I were a man, you'd be hiding under the desk. |
Como si yo fuera la persona más importante del mundo. | Like I was the most important person in the world. |
Si yo fuera inteligente, yo no estaría en esta situación. | If I was smart, I wouldn't be in this situation. |
Si yo fuera el Papa, no me sentiría muy tranquilo. | If I were the Pope, I wouldn't feel very serene. |
