Así que yo estoy tomando la decisión por él. | So, I'm making the decision for him. |
No, yo estoy tomando que en otro lugar. | No, I'm taking you somewhere else. |
Bueno, yo estoy tomando el trabajo. | Well, I'm taking the job. |
Bueno, yo estoy tomando el lugar el día de hoy. | Well, I'm just filling in for today. |
Mira, yo estoy tomando en serio. | See, I'm taking it seriously. |
Oigan, ustedes pueden tomar cuaquier barco que quieran, pero yo estoy tomando este. | Hey, you guys can take whatever boat you want, but I'm taking this one. |
Soy el Dr. Ken Park, y yo estoy tomando la semana del descuento de Año Nuevo. | I'm Dr. Ken Park, and I'm taking the week of New Year's off. |
Entiendo que mientras ustedes me dieron mi libertad, ahora yo estoy tomando la suya. | It's not lost on me that while you gave me my freedom, I am now taking yours. |
Pero sé que él no dudaría... en tomar la misma decisión que yo estoy tomando. | But I am sure he would not hesitate to make the same decision for himself that I am making now. |
Además, tengo una cita hoy con un Vooddoo sacerdotisa y yo estoy tomando un exorcista para el partido del sábado. | Also, I have an appointment today with a Vooddoo Priestess and I'm taking an Exorcist to the game Saturday. |
Será una gran pérdida para el país y para todos los presentes. Pero sé que él no dudaría... en tomar la misma decisión que yo estoy tomando. | It will be a great loss to this country and to all of us in this room,...but I am sure he would not hesitate to make the same decision for himself that I'm making now. |
Por ejemplo, al cuestionarnos si el agua que yo estoy tomando es pura o no, estamos introduciendo una aplicación práctica y, por lo tanto, atribuyendo un valor u objetivo para el concepto de pureza. | For example, by questioning whether the water that I'm taking is pure or not, we are introducing a practical application, and therefore, assigning a value or goal for the concept of purity. |
El hecho es, que aún cuando ustedes incrementen su medida de fe en un 1%, yo estoy tomando cuidado del 90% que es necesario; y ahora es reamente un 99% de esto. | The fact is that, however, as you increase it by 1%, I am taking care of 90% of what is needed; and now it is actually 99% of it. |
Yo estoy tomando el aire, Sr. Darcy, con mi familia. | I am taking the air, Mr. Darcy, with my family. |
YO estoy tomando MI Espada y estoy dividiendo matrimonios. | I am taking MY Sword and I am dividing marriages. |
Yo estoy tomando el... los niños a lo largo de también. | I am taking the... children along also. |
Yo estoy tomando el caso de una televisora y tengo el contrato. | I am taking the case of a television station and I have the contract. |
Yo estoy tomando la llave doble. | I'm taking the duplicate key. |
Yo estoy tomando lo mismo. | I'm having the same. |
Yo estoy tomando la decisión. | Listen, I'm making the call. |
