¿yo estaría con Cory todo el tiempo? | I would be with Cory all the time? |
Quiero decir, vamos, yo estaría jugando bastante el campo, mamá. | I mean, come on, I'd rather be playing golf, Mom. |
Si no fuera por ti, yo estaría alimentando los peces. | If it wasn't for you, I'd be feeding the fish. |
Y yo estaría orgulloso a ser juzgado por mi familia. | And I would be proud to be judged by my family. |
Pero yo estaría feliz de recibirlo en su nombre. | But I'd be happy to receive it on his behalf. |
Pero de la otra forma, yo estaría dispuesto a ayudarte. | But the other way, I would willing to help. |
¿Todavía cree que yo estaría tentado con su pequeño anillo? | Do you still think I'd be tempted with your little ring? |
Eso es un riesgo que yo estaría dispuesta a tomar. | That's a risk I'd be willing to take. |
Si fuera mi papá, yo estaría muy orgulloso de él. | If he were my dad, I would be so proud of him. |
Bueno, yo estaría encantada de poner uno en el escaparte. | Well, I would be happy to put one in the window. |
Personalmente, yo estaría feliz si alguno de los dos ganase. | Personally, I'd be happy if either one of you won. |
Y yo estaría feliz de ir hasta el final. | And I'd be happy to go to the end. |
Bueno, yo estaría dispuesto a darle 57A, simplemente no vivo | Well, I'd be willing to give you 57A, just not alive. |
Y si necesitas protección, yo estaría encantado de acompañarte. | And if you need protection, I'd be happy to accompany you. |
En este caso, yo estaría dispuesto a brindar mi apoyo técnico. | In this case, I would be willing to bring my technical support. |
Claro, yo estaría feliz de decirte mi problema. | Sure, I'd be happy to tell you my problem. |
Bueno, todavía no, o yo estaría en una celda. | Well, he hasn't yet, or I'd be in a cell. |
Se suponía que yo estaría en ese avión, Melinda. | I was supposed to be on that plane, Melinda. |
Bueno, yo estaría muy agradecido por su opinión. | Well, I would be most grateful for your opinion. |
Si así fuera, yo estaría en otra línea de trabajo. | If it were, I'd be in a different line of work. |
