yo dije que no

Popularity
500+ learners.
¿Recuerdas cuando me pediste salir, y yo dije que no?
Remember when you asked me out, and I said no?
Y yo dije que no es nombre para una ternera.
And I said that's no name for a calf.
Y yo dije que no me dijeras qué no hacer.
And I said don't tell me what not to do.
Sí, y yo dije que no quiero escuchar.
Yeah, and I said I don't want to hear it.
Pero yo dije que no, quería que fuera usada aquí.
But I said no, I wanted it to be used here.
Usted pidió un aplazamiento, yo dije que no.
You asked for a continuance, I said no.
Sí, pero yo dije que no. Bueno, ya la contraté.
Yeah, but I said no. Well, I already hired her.
Tú acabas de decir que yo dije que no necesitan la energía.
You just said i said you don't need the energy.
Y yo dije que no podría regresar de Dublín.
And I said I couldn't return from Dublin.
Pero dile a Miranda que yo dije que no me haga esperar mucho.
But tell Miranda I said don't keep me waiting long.
Ella pidió más raciones y yo dije que no.
She wanted more rations, I said no.
¿Te acuerdas cuando yo dije que no tenia objeciones?
Remember when I said I didn't have any objections?
Me preguntaron si tuvimos una pelea y yo dije que no.
They asked me had we had a row, and I said no.
Pero yo dije que no, porque quería que se use aquí.
But I said no, I wanted it to be used here.
Dígales que yo dije que no puede esperar.
Tell them I said he can't wait.
Sí, pero yo dije que no podíamos.
Yes, but I said we couldn't.
Bien que yo dije que no debíamos llevar esa cosa.
I said we shouldn't deliver that stuff.
Pero yo dije que no a eso.
But I said no to that.
¡Y yo dije que no lo tocaras!
And I said, do not to touch him!
Y luego yo dije que no iba a dar ningún nombre.
And I said I'm not giving up the name.
Palabra del día
fresco