yo creo que soy

Popularity
500+ learners.
Pero yo creo que soy perfecta para ese papel.
But I believe I am perfect for this role.
¿De verdad piensas que yo creo que soy un hombre-lobo?
Do you really think that I think that I'm a werewolf?
Sí. Eso es triste, porque yo creo que soy un siete.
That's so sad, because I think I'm a seven.
Ni siquiera yo creo que soy el Hombre de Hierro.
Even I don't think I'm Iron Man.
Bueno, yo creo que soy una Zelda.
Well, I think I'm a Zelda.
Pues yo creo que soy muy listo.
Well, I think I'm pretty smart.
Pero yo creo que soy.
But I think I am.
Que tenga una buena temporada y pueda demostrar de lo que yo creo que soy capaz.
Have a good season and can show what I think I can.
En realidad, me llamo Wilbur pero yo creo que soy demasiado guapo para llamarme Wilbur.
Well, actually, it's Wilbur. But I think I'm too good-looking to be a Wilbur.
Si, yo creo que soy el único en el traje que hace todo esto de correr
Yeah, I may be the one in the suit doing all the running...
Pero yo creo que soy una buena intérprete en el escenario, y haré lo mejor que pueda.
But I do feel like I am a good performer, And I'm gonna do the best I can.
Soy libre de crear una identidad propia, no en base a las ideas que tengan otras personas sobre mí, sino en quién yo creo que soy realmente.
I am free to create an identity of my own, based not off of other people's ideas of me but on whom I feel I really am.
Dices que eres malo, pero yo creo que soy peor que tú porque, además de hacer daño, mentí a todo el mundo.
You say you're bad, but I think I'm worse than you because, besides causing harm, I lied to everyone.
Yo creo que soy muy vieja para tener un niño.
I think I'm too old to have a child.
Yo creo que soy una jugadora eléctrica, con muchísimo carácter.
I think I'm an electric player, with great character.
Yo creo que soy muy vieja para tener un niño.
I think I'm too old to have a child
Yo creo que soy más una chica de ciudad.
I think I'm more of a city girl.
Yo creo que soy el responsable de esta situación.
I think I'm responsible for this situation.
Esto es muy raro. Yo creo que soy así.
This is so strange I think I'm like that.
Yo creo que soy el más fuerte, ¿no os parece?
I think I am one of the strongest, wouldn't you all agree?
Palabra del día
el saltamontes