yo confieso
-I confess
Presente para el sujeto yo del verbo confesar.

confesar

Popularity
5,000+ learners.
Está bien, yo confieso no quiero mojarme.
I confess, I don't want to get wet.
Y si yo confieso esto, él saldrá de nuestras vidas para siempre.
And if I confess to this, he is out of our lives for good.
Y yo confieso delante de ustedes esta noche.
And I confess them before you tonight.
Pero yo confieso que lo hice.
But I confess that I did.
Oye, yo confieso mis errores.
Hey, I own up to my mistakes.
Virgen María, yo confieso que Tu eres la Inmaculada Concepción, tu eres el libro sellado, la fuente de las aguas vivientes de la salvación.
Mother Mary I confess that you are the Immaculate Conception, you are the sealed fountain of the Living Waters of Salvation.
Cuando yo confieso a un hombre o a una mujer casados, jóvenes, y en la confesión sale algo referido al hijo o a la hija, yo pregunto: ¿pero cuántos hijos tiene usted?
When I hear the confession of a young married man or woman and in the confessional when some reference is made to a son or a daughter, I ask: but how many children do you have?
¿Ha visto alguna vez la película "Yo confieso"?
Have you ever seen that movie, "I Confess"?
Yo confieso, este es el único libro de la lista que no he leído.
I confess, this is the only book on the list I haven't read.
Yo confieso que no tengo la fortaleza o la sabiduría para encontrar una respuesta.
I confess that I don't have the strength or wisdom to find an answer.
Yo confieso que no me lo creo.
I confess I don't believe it.
Yo confieso mis pecados todos los días.
I confess my sins daily.
Q Yo confieso mis pecados tan pronto me doy cuenta de que he pecado.
Q I confess my sins as quickly as I realize that I've sinned.
Yo confieso todos mis pecados (nombre los pecados que nunca antes haya confesado) a ti.
I confess all my sins (name the ones you've never confessed before) to you.
¡Yo confieso Io que usted quiera!
I'll tell you anything you want!
Yo confieso, Sobre todo estoy viendo las estrellas para ver si alguien está usando ganchillo de celebridades!
I confess, I'm mostly watching the stars to see if anyone is wearing celebrity crochet!
Yo confieso que soy un pecador; por favor ten misericordia de mi y perdóname por todos mis pecados.
I confess that I am a sinner; please ha ve mercy on me and forgive me for all my sins.
Yo confieso que cuando era joven quise a un hombre que no se casó conmigo porque no tenía dote.
I confess that as a young girl I loved a man who would not marry me for want of a dowry.
Yo confieso que esto no me afecta en ninguna manera; pero cuando lo hace a las mentes de otros, es bueno mencionarlo.
I confess it does not affect my own in any way; but as it does the minds of others, it is well to notice it.
Mientras tanto, hasta que he perfeccionado mi técnica, hasta que me encontré con un complicado, Sueco-patrón suéter. Yo confieso, őrizgetem hoy que el suéter. Yo estaba muy orgulloso de mí mismo en ese momento.
In the meantime, until I perfected my technique, until I came across a complicated, Swedish-patterned sweater.
Palabra del día
brillante