yes, what

Popularity
500+ learners.
If yes, what kinds of programs provide this funding?
En caso afirmativo, ¿qué tipo de programas ofrecen esta financiación?
Oh yes, what kind of army should we have?
Ah sí, ¿qué tipo de ejército deberíamos tener?
Suppose I say yes, what are we gonna do there?
Supón que digo que sí, ¿qué vamos a hacer allí?
If yes, what it the intensity of the aid?
En caso afirmativo, ¿cuál es la intensidad de la ayuda?
If yes, what are the circumstances associated with the exposure?
En caso afirmativo, ¿cuáles son las circunstancias asociadas con la exposición?
If I said yes, what would be your next move?
Si digo que sí, ¿cual sería tu próximo movimiento?
If yes, what are the conditions governing such collaboration?
En caso afirmativo, ¿cuáles son las condiciones de esta colaboración?
Yes No If yes, what language or assistance do you need?
Sí No De ser así, ¿qué idioma o asistencia necesita?
If yes, what percentage of the damage will it cover?
En caso afirmativo, ¿qué porcentaje de los daños cubriría dicha ayuda?
Oh yes, what happened to my mirror?
Oh si, ¿que le ha pasado a mi espejo?
Oh yes, what a blessing it is to serve the Dear Leader!
¡Oh sí, qué bendición es servir al Amado Líder!
And, yes, what she has is real.
Y, sí, lo que ella tiene es real.
If yes, what are their top social channels—Twitter, Facebook or Instagram?
En caso afirmativo, ¿cuáles son sus principales canales sociales: Twitter, Facebook o Instagram?
Oh yes, what happened to your case?
Oh, sí, ¿qué pasó con tu caso?
And if yes, what are the greatest differences?
Si la respuesta es afirmativa, ¿cuáles son las principales diferencias?
If yes, what is the time period?
En caso afirmativo, ¿cuál es el plazo fijado?
Oh yes, what kind of party?
Oh si, ¿qué tipo de fiesta?
If yes, what did you choose as a gift?
De ser así, ¿qué habéis elegido como obsequio?
Oh, yes, what did I do with it?
Oh, sí, ¿Qué hice con él?
If I say yes, what would that change?
Si te dijese que sí, ¿eso qué cambiaría?
Palabra del día
el olor