yermo
La fuente enorme de esta entrada humana es todavía yerma. | The vast source of this human input is still uncultivated. |
Su tierra es desorganizada y yerma; la oscuridad ha al profundo. | Your earth is unorganized and barren; darkness is over the deep. |
Deseando permitir a todos seguir viviendo en una tierra yerma. | Wishing to allow everybody to live on in a barren land. |
Otras veces, se va sin avisar, dejando el alma vacía y yerma. | At others, it departs without warning, leavig the soul empty and barren. |
¿Se refiere a la tierra yerma de oro, que nadie puede permitirse comprar? | You mean the golden barren land no one can afford to buy? |
La región es bastante yerma. | The region is quite desert. |
Siguieron cultivando la tierra yerma para que pudieran seguir viviendo generaciones venideras. | They kept on cultivating the barren land so that coming generations could live on. |
Tierra yerma salvaje fue vista pero encontré unas flores que conmovieron mucho mi corazón. | Barren wild land was seen but I found some flowers that greatly moved my heart. |
No era más que tierra yerma. | It was just barren land. |
Marte, lleno de una avanzada civilización, se ve a una sonda espacial como una tierra yerma. | Mars, filled with an advanced civilization, looks to the space probe as a barren land. |
La erosión del suelo cubre de heridas el paisaje y deja la tierra yerma e improductiva. | Soil erosion leaves behind a scared landscape and agriculturally unproductive land. |
Puede disolver las toxinas del aire para transformar tierra yerma en campos de flores. | It can dissolve toxins in the air to instantly transform ruined land into a lush field of flowers. |
Los ardientes soles hacían sufrir a la gente: la tierra era yerma y apenas se podía sobrevivir. | The scorching suns made people suffer–the land was lifeless and people could barely survive. |
Lo que no era más que una superficie dura y yerma ahora está parcialmente cubierto de acolchado orgánico y madera. | What were only hard and barren surfaces now are partly covered with mulch and timber. |
Nuestros ancestros habían procurado crear una era futura Deseando permitir a todos seguir viviendo en una tierra yerma. | Our ancestors had endeavored to create a future era Wishing to allow everybody to live on in a barren land. |
La Quinta das Palmeiras es un sorprendente punto de frondosidad en medio de una yerma llanura al oeste del aeropuerto. | Quinta das Palmeiras provides a surprising patch of lush greenery in a dry plain to the west of the airport. |
La isla de Clipperton es prácticamente plana y yerma, salvo por pequeñas zonas cubiertas de hierba y algunas palmeras. | Clipperton Island is low-lying and largely barren, save for scattered grasses and a few clumps of coconut palms. |
La afectación es el descabellado intento de los ignorantes por parecer sabios, la pretensión del alma yerma por parecer opulenta. | Affectation is the ridiculous effort of the ignorant to appear wise, the attempt of the barren soulˆ to appear rich. |
Ahora quizás aceptes que hay más cosas en el cielo y en la tierra de las que nunca soñaste en tu yerma filosofía. | Now, perhaps you'll accept there are more things in heaven and earth than are ever dreamed of in your barren philosophy. |
También necesito un mapa de las puertas estelares o portales para que así pueda conseguir la civilización y no una tierra yerma. | Also I need a map of the stargates or portals so I can get to the civilization and not to a barren land. |
