yeguada
- Ejemplos
En nuestra web podrás encontrar las actividades de nuestra yeguada. | On our site you can find the activities of our stud farm. |
Voy a la yeguada y está lejos. | I'm going to see the mares, and it's far. |
Un apartamento directamente en nuestra yeguada. | A guest apartment directly on our stud. |
Dice que va a la yeguada. | She says shes going to see the mares. |
Para clientes con interés en la doma clásica ofrecemos vacaciones en nuestra yeguada. | For dressage interested guests we offer riding holidays on our stud. |
Yeguada Tito: Las instalaciones de la yeguada Tito se encuentran cerca de Pderborn. | Stud Tito: The facilities of stud Tito are located close to Paderborn. |
A) Un apartamento directamente en nuestra yeguada. | A) Aguest apartmentdirectly on our stud. |
Los caballos de nuestra yeguada entrena bajo la vigilancia de Ricardo de Almeida. | The horses of our stud she trains with the support of Ricardo de Almeida. |
Requisito de aficionado a los deportes ecuestres, una visita a la yeguada estatal tradicional en Warendorf. | Requirement for equestrian sports fan, a visit to the traditional state stud in Warendorf. |
Esa es la yeguada. | This is the field for the mares. |
De octubre en las inmediaciones de Christchurch con la wwoofer en un caballo yeguada sigue. | October in the vicinity of Christchurch with the Wwoofer on a horse stud farm continues. |
Impresionante villa de lujo en finca con yeguada de caballos purasangre (se vende con o sin ellos). | Impressive villa of luxury in finca with yeguada of horses purasangre (sells with or without them). |
Este caballo es un producto de nuestra ganadería (yeguada Marín García) y propiedad de la ganadería Hampton Green Farms. | This horse is a product of our breeding (stud Marín García) and owned by Hampton Green Farms livestock. |
En nuestra yeguada ofrecemos clases para principantes y jinetes avanzados de todas las edades y niveles de entrenamiento. | On our stud in Alhaurin we offer classes for beginners and advanced riders of all ages and level of training. |
Este predio es digno de mención por la yeguada que posee, por la cual el actual propietario muestra gran estima. | This land is worth mentioning due to the good herd of horses, which the current owner highly appreciates. |
Los caballos usados son de nuestra propia yeguada (Yeguada de San Adeodato) y son de raza menorquina, española y cruzados. | The horses are from our own stud (Yeguada de San Adeodato) and are Minorcan, Spanish thoroughbred and also crossbred. |
Este está en servicio como reproductor en la yeguada Gestüt Schafhof en Kronberg y llegó a ser Campeón Nacional ya hace dos años. | He is stationed at the stud farm Schafhof in Kronberg and became Bundeschampion two years ago. |
En una finca de treinta hectáreas desarrollamos las actividades de la yeguada: cría y entrenamiento de caballos para la alta competición. | In a property of thirty hectares, we develop the activities of the stud farm: breeding and training of horses for top-level competition. |
FORMACIÓN EN ESPAÑA En nuestra yeguada ofrecemos clases para principantes y jinetes avanzados de todas las edades y niveles de entrenamiento. | On our stud in Alhaurin we offer classes for beginners and advanced riders of all ages and level of training. |
Desde el principio uno de los objetivos de LA DEVESA fue EL ENGANCHE y con productos propios de la misma yeguada. | From the beginning, one of the aims of the La Devesa has been to HITCH with products from the same stud. |
