yeah, whatever

Popularity
500+ learners.
He's like a bobblehead, "yeah, yeah, whatever you say."
Es como un muñeco: "sí, sí, lo que tú digas".
Someone will buy... yeah, whatever it is.
Alguien va a comprar... sí, sea lo que sea.
Yeah, yeah, whatever you want, just get it away from me!
¡Sí, sí, lo que queráis, solo alejadlo de mí!
Yeah, yeah, yeah, whatever. Long as I got the trophy.
Sí, sí, lo que digas, mientras yo tenga el trofeo.
Fifteen, twenty, yeah, whatever, you just tell me the price.
Quince, veinte, lo que sea, Ud. Diga el precio.
Yeah, yeah, whatever you think is best.
Sí, sí, lo que pienses que sea mejor.
All right, if everyone wants to stay here, then, yeah, whatever.
Muy bien, si todo el mundo quiere quedarse aquí, pues sí, lo que sea.
Promise me you'll talk to her. Okay, yeah, whatever.
Prométeme que hablarás con ella Vale, sí, lo que tú digas.
Worker 1: Yeah, yeah, whatever, buddy.
Trabajador 1: Sí, vale, lo que sea, colega.
All right, yeah, whatever you say.
Bueno, sí, lo que tú digas.
Yeah, yeah, whatever it is, I'm sure you didn't do it.
Sí, lo que haya sido, estoy seguro de que no lo hiciste.
Yeah, yeah, whatever you say.
Sí, sí, lo que usted diga.
I mean, well, yeah, whatever.
Es decir, bueno, sí, lo que sea.
Yeah, yeah, whatever it is, I'm on it.
Sí, sí, sea lo que sea. Me apunto.
All right, yeah, whatever you want.
Está bien, sí, como quieras.
Yeah, yeah, yeah, whatever you say.
Sí, sí, sí, lo que digas.
Okay, yeah, whatever you need.
Está bien, lo que sea que necesites.
Yeah, yeah, whatever you say.
Eh, sí, lo que tú digas.
Yeah, yeah, whatever you think.
Sí, sí, lo que te parezca.
Gonna have a look upstairs. Yeah, yeah, whatever.
Vas a echar una mirada al piso de arriba.
Palabra del día
la fresa