yacer
Lilith, ¿por qué yaces tan alejada de mí? | Lilith, why do you lie so far away from me? |
Lilith, ¿por qué yaces tan distante de mí? | Lilith, why do you lie so far away from me? |
Si yaces tranquilo, te suelto. | You lie here quiet, I'll let you go. |
¡Oh, cabecita! ¿Por qué yaces como un tronco? | Oh dear, why do you lie there like a block? |
¿Es usual? ¿Lo que hay entre nosotros cuando te toco cuando yaces conmigo? | Is it usual, what it is between us when I touch you, when you lie with me? |
Y la dependencia es total, cuando anclada ya en silla de ruedas te llevan; o yaces en el lecho del dolor. | And the dependence becomes total when, confined to the wheelchair, you are taken by others; or you lie on your bed of pain. |
Yaces en la hierba. | Thou liest in the grass. |
Yaces, esperas y te dejas llevar por la melancolía. ¿Por qué no viniste antes? | I lie and wait here. It's terrible. Why didn't you come sooner? |
Acércate hasta que puedas verme, hasta que veas cómo yaces bajo tierra. | Come closer to me so that you can see me, |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!