ya viste a

Popularity
500+ learners.
¿Ya viste a tu familia?
Seen the family yet?
Vamos, Hales, ya viste a mi mamá.
Come on, Hales. You've seen my mom.
Sí, ya viste a mi amiga.
Yeah, you saw my friend.
Pero, sabes, ya viste a las chicas que vienen y hacen esto ahora.
But, you know, you've seen the girls that come in and do this now.
Vamos, ya viste a los dinosaurios.
Oh, come on. You did see a dinosaur.
Mira, lo único que no quiero es que vayas por ahí pensando que todo fue culpa mía, ya viste a ese tío...
Look, I just don't want you walking around thinking it was my fault at all, because you saw the guy—
Pero ya viste a mi madre dos veces esta semana.
But you've already seen me mam twice this week.
¿Ya viste a los dos detectives de Los Ángeles?
Did you see the two detectives from Los Angeles yet?
Ya viste a aquellas mujeres en el bar.
You saw those women in the bar.
Ya viste a mi empleado antes, ¿verdad?
You saw my employee earlier, right?
¿Ya viste a tu novia ahí arriba?
Have you seen your girlfriend up there?
Ya viste a su familia, intenta sobrevivir.
Come on, you've seen the family. She's just trying to survive.
¿Ya viste a los demás?
Have you seen any of the others?
¿Ya viste a un médico?
So you've already spoken to a doctor then?
¿Ya viste a un doctor?
Did you see a doctor?
Ya viste a los dueños de las tiendas.
You saw the store owners.
¿Ya viste a este tipo?
Did you see this guy?
¿Ya viste a mi personaje?
Have you met my character?
¿Ya viste a la policía?
Have you been to the police?
Ya viste a tu abogada.
You already saw your lawyer.
Palabra del día
suficiente