ya te di
- Ejemplos
¿Ya te di las gracias por salvar la vida de Iris? | Have I thanked you yet for saving Iris's life? |
Ya te di una hace tres años era tuya, ahora quiero que te vayas. | You had your chance. Three years ago, I was yours. But now go. |
Mira, ya te di una segunda oportunidad. | Look, I already gave you a second chance. |
Dulce, ahora, Yo ya te di tu correo. | Honey, now, I gave you your mail already. |
Yo ya te di lo que me habías pedido. | I already gave you what you asked for. |
Si no recuerdo mal, el detective, yo ya te di un caso. | As I recall, Detective, I already gave you a case. |
No, ya te di ese código. | No, I already gave you that code. |
Yo ya te di mi corazón. | I already gave you my heart. |
Oye, ya te di la pregunta, ¿verdad? | Hey, so I gave you one question back there, right? |
Yo ya te di tu regalo. | I already gave you your present. |
Yo ya te di un consejo. | I already gave you my advice. |
No, a ti ya te di. | No, you already had some. |
Y ya te di un poco. | Besides, I just gave you some. |
¿por qué? ¿ya te di uno? | Have I already given you one? |
Bueno, hasta aquí nomás, ya te di una buena encaminadita. | OK, this is as far as I go, I already walked you quite a ways on. |
Además, ya te di tu tesis. | Besides, didn't I give you back your thesis? |
Además, ya te di un día extra esta semana para que le lleves a esa cosa sobre hielo. | I gave you a day this week so you could take him to that thing on ice. |
Juan Pablo, ya te di que no sacaras los dulces durante la clase. Guárdalos, por favor. | Juan Pablo, I already told you not to take out the candies during class. Put them away, please. |
Sé que ya te di las gracias, pero estoy tan agradecido que tuve que decir gracias otra vez. | I know I already thanked you, but I'm so grateful that I had to say thank you again. |
Ya te di el nombre de mi tipo de vestuario. | I already gave you the name of my costume guy. |
