ya te acostaste

Popularity
500+ learners.
¿Ya te acostaste con él?
Have you done him yet?
¿Qué, ya te acostaste con el profesor, me dejó y desapareció?
What, since you slept with the Professor, dumped me, and disappeared?
¿Y qué pasa si ya te acostaste con él?
What if you've already slept with him?
Pero seguramente ya te acostaste con ella.
But you slept with her already.
¿Y ya te acostaste con él?
So have you slept with him yet?
Quieres decir que ya te acostaste con otros?
You mean you have got into bed with somebody else?
¿David, ya te acostaste?
David, are you in bed yet?
¿Tú ya te acostaste con alguien?
You've never slept with anyone.
¿Ya te acostaste con todos los modernillos?
Have you slept with every hipster in town yet?
Ya te acostaste con todos los demás.
You've slept with everyone else.
¿Ya te acostaste con ella?
You already slept with her?
¿Ya te acostaste con ella?
Did you sleep with her?
¿Ya te acostaste con ella?
Have you slept with her?
¿Ya te acostaste con él?
Have you slept with him yet?
¿Ya te acostaste con ella?
Have you slept with her yet?
-¿Ya te acostaste con ella?
So have you slept with her yet?
¿Ya te acostaste con ella?
You've slept with her already?
¿Ya te acostaste con ella?
Did you give it to her?
¿Ya te acostaste con alguien de aquí?
Ever laid anyone around here?
Gracias. ¿Ya te acostaste con ella?
You slept with her yet?
Palabra del día
esparcir