ya perdiste
- Ejemplos
Tú ya perdiste eso. | Well, you've lost that. |
Ya perdiste el barco, George. | You missed the boat, george. |
No me digas que ya perdiste tu sentido del humor. | Don't tell me you lost your sense of humor already. |
Si crees que esto es un juego, ya perdiste. | If you think this is a game you've already lost. |
Esos zapatos son lindos, y ya perdiste tu cartera. | Those are really nice heels and you already lost the purse. |
Para cuando te atienden, ya perdiste el apetito. | By the time you get served, you've lost your appetite. |
Estás jugando un juego que ya perdiste. | You're playing a game you already lost. |
Mira, ya perdiste a tu papá. | Look, you already lost your dad. |
¿Olvidaste que ya perdiste jugando al ajedrez? | Did you forget you lost to us at chess once already? |
Malgastas tu tiempo, ya perdiste. | You're wasting your time, you've already lost. |
No tienes que jugar el próximo turno, ya perdiste. | There's no need to take your next turn. |
Tal vez usted está siendo ya perdiste. | Maybe you're being missed already. |
Cuando dices "como sea", ya perdiste. | When you say "whatever, " you've lost. |
Bueno, ya perdiste ese último, ¿O no? | Well, you've lost that one, haven't you? |
Hagas lo que hagas, ya perdiste. | Whatever you do, you've lost anyway. |
Sabes que ya perdiste. | You know you've already lost. |
Si los dejas llevar la delantera, ya perdiste. | Give them control, and you've already lost. |
Aún no empezamos, y ya perdiste. | We haven't even started, |
Te apareces aquí, diciendo que quieres que yo... te de otros tres kilos, ¿además de mis tres kilos que ya perdiste? | You rock up here, saying that you want me to give you another three kilos on top of the three of mine that you'd already lost? |
¿Entiendes que en el momento en que te mires en el espejo y estés contento con lo que veas, nene, ya perdiste la batalla? | The second you look in the mirror and you're happy with what you see, you just lost the battle. |
