ya no hables
- Ejemplos
Se desaparecerá, pero ya no hables acerca de ello. | It will fade away, but do not talk about that anymore. |
Por favor, ya no hables sobre eso. | Please don't talk about it anymore. |
Bueno, ya no hables más. | Okay, no more talking now. |
¿Lo hiciste? Por favor, ya no hables de eso. | Please don't talk about it anymore. |
Si no eres escuchada, ya no hables más, pero mantén en tu corazón que puede ser que no sea su decisión. | If not hastened, speak no more but keep in heart that it may not be their decision. |
Habla una vez, hija Mía, y si no eres escuchada, ya no hables más, sino mantenlo en tu corazón, porque puede no ser su decisión. | Speak once, My child, and if not hastened, speak no more but keep it in your heart, for it may not be his decision. |
Háblales una vez, y si no eres escuchada, hija Mía, ya no hables más, sino mantén en tu corazón que puede no ser su decisión. | Speak once to them, and if not hastened, My child, speak no more, but keep it in your heart that it may not be of his decision. |
Háblales una vez y si no te escuchan, hija Mía, ya no hables más, pero mantén en Vuestro Corazón el hecho que quizá no sea su decisión. | Speak once to them, and if not hastened, My child, speak no more, but keep it in your heart that it may not be of his decision. |
Ya no hables con mi esposa, ¿entendido? | Don't talk to my wife anymore either. You hear me? |
Ya no hables de estas cosas Ahitofel. | Don't speak any more of these things Aphitophel. |
Un millón negativo. Ya no hables de eso, por favor. | Don't talk about it anymore, please. |
Ya no hables de la guerra. | Will you stop harping on the war. |
Ya no hables de amor. | No more love talk. |
Ya no hables, papá. | Easy, Dad, don't talk. |
