ya has acabado
- Ejemplos
¿Ya has acabado tu jornada laboral? | Oh? Is your working time over? |
¿Ya has acabado la entrevista? | Is your interview over? |
Sí, si ya has acabado de gritarme sin razón. | Yeah, if you're done yelling at me for no reason. |
Si ya has acabado me vendría bien algo de ayuda. | If you're quite finished, I could use some help. |
Ahora que sí lo has hecho, ¿ya has acabado conmigo? | Now that you have, you done with me? |
Así que, ¿ya has acabado con esa parte? | So you're done with that part? |
Creo que ya has acabado en St. Bart. | I think you're done with St. Bart's. |
Si ya has acabado, puedes marcharte. | If you are through, you can leave. |
¿Ahora ya has acabado con eso? | Are you done with that now? |
Pero ya has acabado de recuperarte. | But you're already done with your rehab. |
¿Así que ya has acabado conmigo? | So you done with me now? |
Vale, princesa, ya has acabado aquí. | Okay, Princess, you're done here. |
Si ya has acabado de darme órdenes, ya puedes ir marchándote. | Now, then, if you're through ordering me around, you can get out yourself. |
Bueno, aquí ya has acabado, ¿vale? | Well, you're done here, okay? |
Pero ya has acabado, ¿no? | But you're done now, right? |
Vale, ¿ya has acabado? | Okay, are you done now? |
Oh, oh, ¿ya has acabado? | Oh, oh, you're done? |
No, ya has acabado. | No, you are done. |
Espera, ¿ya has acabado? | Wait, you're finished already? |
Mira, ya has acabado por hoy. | Look, you're done here. |
