ya esta pasando
- Ejemplos
Oh, ¿Ya esta pasando eso? | Oh. That's happening already? |
Suena como que la fiesta ya está pasando en su barco. | Sounds like the party is already going on on your boat. |
¿Crees que esto ya está pasando en el Caribe? | Do you think this is happening yet in the Caribbean? |
Desgraciadamente esto ya está pasando hoy día en EEUU con los DVDs. | Unfortunately this is happening today in the USA with DVDs. |
En cierto modo, para nosotros, ya está pasando. | In a way, for us, it's already happening. |
¡No es lo que puede pasar, sino lo que ya está pasando! | It's not what could happen, but what is already happening! |
Apenas desempaquetado de su caja, ella ya está pasando al banco de prueba. | Barely unpacked from her box, she is already passing the test. |
Este estancamiento ya está pasando factura al sistema multilateral de comercio. | This impasse is already taking its toll on the multilateral trading system. |
Ya está pasando en otra entidad con ánimo de lucro. | It's already happening at another for-profit. |
Ya está pasando que hay redes con exclusividad para mujeres. | There are already networks exclusively for women. |
Porque no quería que te alteraras. Lo cual ya está pasando. | Because I didn't want you to get upset, which you obviously are. |
En ese caso, usted no puede percibir que ya está pasando hambre. | In that instance, could not you seem like you are currently starving. |
Eso es lo que ya está pasando. | That is what is happening now. |
Mira a tu alrededor, ya está pasando. | Look all around you. It's already happening. |
Eso es lo que ya está pasando. | That's what's already happening. |
El mundo ya está pasando. | The world is already passing away. |
Incluso si quisiera detener esta votación... y no quiero... ya está pasando. | Even if I wanted to stop this vote... and I don't... it's already happening. |
Ya hay indicios que esto ya está pasando. | And there are signs this is in motion. |
Pero nuestra gente sabe cómo defenderse y eso ya está pasando en muchas comunidades. | But our people know how to defend themselves and this is now happening in many communities. |
Mucho esto ya está pasando. | A lot of this is already happening. |
