y para cuando
- Ejemplos
Huyó y para cuando la policía llegó, ya no estaba. | Ran, and was gone before the police even arrived. |
Para mí y para cuando la gente pregunte. | For me and for when people ask. |
Sí, y para cuando el día termine, te identificarán por nombre. | Yes, and by the end of the day, they'll identify you by name. |
No sabemos que nos espera ahí, y para cuando lleguemos abajo, | We don't know what awaits us up there, and by the time we get down, |
Ha un orden natural para las cosas, y para cuando se van, estás listo. | There is a natural order to things, and by the time they go, you're ready. |
Tú vas y haces lo de la sorpresa con Tom, y para cuando acabes... | You go do your surprise thing with Tom, and by the time you're done... |
Llamó al 911, y para cuando llegaron los paramédicos, mi corazón se había parado. | He calls 9-1-1, and by the time the paramedics got there, my heart had stopped. |
Esos son dos días, y para cuando termine con ustedes, van a ser 47. | That's two days, and by the time I'm through with you, it's gonna be 47. |
Estaba trabajando adentro y para cuando terminé, ya se habían ido. | I was working inside By the time I was done, they were leaving |
¡Te sientas así, y para cuando lleguen los padres les cuentes todos los detalles! | You sit right there, and when his parents arrive, you'll tell them all the details! |
También resulta útil para los acuarios de Discus y para cuando se está medicando a los peces. | It is also useful for Discus aquariums and when it is medicando to the fish. |
Allí hay una ligera curva y para cuando se dio cuenta fue demasiado tarde. | There's a gentle curve there, and by the time he noticed him, it was too late |
Ha un orden natural para las cosas, y para cuando se van, estás listo. | There is a natural order to things, and by the time they go, you're ready. (Shutterclicks) |
Estábamos distanciados entonces, y para cuando acabó, ya sabes, acabó. | We were on the outs back then, and by the time it was over, you know, it was over. |
Se duplicó en tres oportunidades y para cuando quedaban 21 jugadores ya era el líder en fichas. | He doubled up three times and was the chip leader with 21 players left. |
Esto es más que bienvenido, y para cuando nuestra presencia sea conocida sus espíritus estaran ya elevados. | This is more than welcome, as when our presence is made known your spirits will already be lifted. |
No sabía lo que hacía, y para cuando lo supe, era demasiado tarde. | I didn't know what I was doing, and by the time I did, it was too late. |
Llamamos temprano, dijeron que estabas despierta y para cuando llegamos, ya estabas dormida de nuevo. | We called earlier, they said you were up... and by the time we get here, you're back asleep. |
No recibió agua y para cuando llegó la unidad médica ya estaba en estado de coma. | No water was given to her and by the time the medical unit arrived she was comatose. |
Manny estaba atento, y para cuando salieron con dos respectivas botellas del tequila, me brotó la primera pregunta. | Manny was attentive and by the time they left, with two bottles of tequila, my first question arose. |
