y de repente
- Ejemplos
Luego fueron enterrados y de repente volvieron a la vida. | Then they were buried and they suddenly came back to life. |
Él repitió la palabra y de repente entendí algo completamente profundo. | He repeated the word and I suddenly understood something quite profound. |
Estaba en una esquina, y de repente cambiamos . | I'm in one corner, and then we suddenly switch. |
Clara la leyó en voz alta y de repente paró. | Clara was reading it aloud and just stopped suddenly. |
No me llamas y de repente apareces así. | You don't call me and then you suddenly appear. |
Exhaló lentamente, y de repente estaba en otro lado. | He slowly exhaled, and he was suddenly elsewhere. |
¿Una cena, y de repente sabes todo sobre mí? | One dinner, and suddenly you know everything about me? |
Casi llegamos, y de repente dices que no quieres ir. | Almost there, and suddenly say you do not want to go. |
Vienes de las calles y de repente estás aquí. | You come from the streets and suddenly you're up here. |
Te ves en el espejo y de repente extrañamente... | You look in the mirror and suddenly strangely... |
La política era nueva para mí, y de repente hubo este escándalo. | Politics was new to me, and suddenly there was this scandal. |
Añadir características y algunas más, y de repente es Chrome para iPad. | Add some more features, and suddenly it's Chrome for iPad. |
Nos apoyamos ahí... y de repente estamos en el océano. | Leaning there, and all of a sudden, we're in the ocean. |
Taiko comenzó a decir algo y de repente se detuvo. | Taiko started to say something and then she stopped. |
Estábamos bailando y de repente el suelo estaba pegajoso. | We were dancing, and suddenly the floor felt sticky. |
En algunos lugares había más agarre y de repente lo pierdes. | In places there was more grip and suddenly you lose it. |
¿Una semana de granjera y de repente eres una experta? | One week of farming and suddenly you're an expert? |
La política era nueva para mí, y de repente surgió este escándalo. | Politics was new to me, and suddenly there was this scandal. |
El mundo moviéndose a toda pastilla y de repente, click. | The world moving at break neck speed and suddenly, click. |
Ella lo recordó y de repente me mandó una fotografía. | She kept it in mind and suddenly sent me a picture. |
