y ayer
- Ejemplos
Anoche vi uno y ayer por la mañana escuché otro. | I saw the one last night and heard one yesterday morning. |
Sí, y ayer tenías pruebas, pero ahora ya no. | Yeah, we also had proof last night, and now we don't. |
Te vieron a las tres y ayer nosotros te vimos a las siete. | You were seen at three. Then we met at seven. |
Querida María Alexándrovna: Anteayer recibimos la carta de Maniasha, y ayer la suya. | Dear Maria Alexandrovna, We received Manyasha's letter the day before yesterday and yours yesterday. |
Se conocen por Internet y ayer visité su sitio por primera vez. | Well, actually, they meet on the Internet, and I visited their website yesterday for the first time. |
El sábado, las protestas habían llegado a la capital, Túnez, y ayer hubo una segunda manifestación. | By Saturday, the protests had reached the capital, Tunis–and a second demonstration took place there yesterday. |
Pero la verdad es que destrozaste el cuello de este tío, y ayer pasé ocho horas arreglándolo. | But the truth is that you messed up this guy's neck, and I spent eight hours fixing it yesterday. |
Otro ya había empezado a crear la alineación con su esposo y familia y ayer se registró para internar en junio. | Another had already started creating alignment with her husband and family and registered yesterday to intern in June. |
Sí, e incluso mejor, he buscado en el servidor esa misma dirección, y ayer se presentó una denuncia por robo. | Yes, and, even better, I ran a master on the address, and a burglary report was filed yesterday. |
Levon Ter-Petrosyan: Los presidentes de Azerbaiyán y Armenia se han aprovechado la estancia en Luxemburgo y ayer por la noche se encontraron. | Levon Ter-Petrosian: Azerbaijani and Armenian presidents used the opportunity of being in Luxembourg and met very late last night. |
Soy miembro de la Delegación para las Relaciones con Canadá, y ayer los canadienses nos hicieron una presentación sobre este asunto. | I am a member of the Delegation for Relations with Canada, and the Canadians made a presentation to us yesterday about this matter. |
En su primer día de operaciones, el domingo, la OIM atendió a 100 personas y ayer 30 de noviembre atendió a otras 188 personas. | IOM handled 100 individuals on its first day of operation, Sunday, and another 188 yesterday (30/11). |
Pa' variar andamos paseando, esta vez nuestra base es Bruselas, y ayer fuimos a Oostende en la costa oeste de Bélgica. | We are again traveling, this time we are based in Brussels, and went yesterday to Oostende at the west coast of Belgium. |
No te veo desde hace tres años, y de repente apareces y ayer vuelves a desaparecer. ¿Por qué debería hablar contigo? | Don't see you for 3 years, then you show up and you take off yesterday. |
Los documentos redactados por Gordon Brown y su Gobierno son excelentes y ayer sus Señorías tuvieron la oportunidad de familiarizarse con su contenido. | The documents drawn up by Gordon Brown and his administration are excellent and you had an opportunity to familiarise yourselves with them yesterday. |
Señor Presidente, la comisión está a favor de la urgencia y ayer ya dictaminó que el asunto puede ser debatido en el Pleno. | Mr President, the Committee is in favour of the urgent procedure and already reported yesterday that the subject could be debated in the plenary session. |
La delegación se encuentra en una visita de tres días en misión de estudio al Parlamento Europeo, y ayer tuve el placer de conocer a sus miembros. | The delegation is on a three-day fact-finding visit to the European Parliament, and I had the pleasure of meeting its members yesterday. |
La Presidencia sueca envió a la región un grupo de alto nivel en julio y ayer se celebró una conferencia ministerial en Bruselas. | The Swedish Presidency sent a high level group to the region in July, and a ministerial conference with Central Asia was held in Brussels yesterday. |
Dr. BABEL (abogado de las SS y el SD): Sr. Presidente, estuve en el campo de Dachau el sábado y ayer en el campo de Augsburg-Gottingen. | DR. BABEL (defence counsel for SS and SD): Mr. President, I was in the Dachau camp on Saturday and at the Augsburg- Gottingen camp yesterday. |
Comenzamos en Berlín y otro par de lugares en Alemania, un festival cerca de Paris la última noche, el Furia Festival y ayer estuvimos en Londres, es fantástico. | We started in Berlin and a couple place in Germany, a festival near Paris last night, Furia, and we went yesterday in London, it was cool. |
