xviii

Que el clero no debe tener posesiones; Deut. xviii.
That the clergy ought not to have possessions; Dent. xviii.
Señorías, en el siglo xviii los humanos exterminaron al dodo.
Ladies and gentlemen, in the seventeenth century, humans exterminated the dodo.
Realmente, ¿se podía volar en el siglo xviii?
Really, was it possible to fly in the 18th century?
Dos grandes habitaciones independientes te esperan en esta casa del siglo xviii.
Two large independent rooms await you in this house of the eighteenth.
En el siglo xviii, el serallo pierde sus funciones.
In the eighteenth century, the role of the seraglios disappeared.
En el corazón de Vexin Normand, este núms priorato xviii abre puertas.
At the heart of Vexin Normand, this Prieuré eighteenth's opens its doors.
En la ciudad medieval de Moncontour, completamente renovada casa xviii - jardín -- Muy tranquila.
In the medieval city of Moncontour, fully renovated house xviii - garden—Very calm.
Los titiriteros franceses del siglo xviii también utilizan este instrumento.
This instrument was used by the puppeteers of 18th century France.
Libia participó en las guerras berberiscas de los siglos xviii y xix.
Libya was involved in the Barbary Wars of the 18th and 19th centuries.
Elegante residencia del siglo xviii.
Elegant residence of the eighteenth century.
Las cosas solo cambiaron realmente con la primera revolución industrial, en el siglo xviii.
That only really changed with the first industrial revolution in the eighteenth century.
La música del siglo xviii es mi favorita. Es tan brillante y alegre.
I prefer eighteenth century music to any other, it's so bright and lively.
En el País Vasco, Catherine y Jean Candératz recibe un edificio de piedra del siglo xviii.
In the Basque Country, Catherine and Jean Candératz you receive a stone building of the eighteenth century.
Edificio protegido (xi / siglo xviii), el ex gobernador de Casa, y el ex Hospital Militar.
Listed building (xi / eighteenth century), former Governor's House, and former Military Hospital.
Sin embargo, ambas fueron vistas como arquetipos de la música española en los siglos xvii y xviii.
However, both were seen as archetypes of Spanish music during the seventeenth and eighteenth centuries.
Norman casa del siglo xviii, rodeado de vegetación, ríos y lagunas en el valle de Bec Hellouin.
Norman house of xviii century, surrounded by greenery, rivers and ponds in the valley of Bec Hellouin.
Borde xviii Encanto del pueblo clasificado de Rosellón, rango Más bellos pueblos de Francia.
Charming xviii edge of the classified village of Roussillon, Ranked Most Beautiful Villages of France.
En el parque del Priorato de Saint Aubin (xviii ° s), el carro antiguo cobertizo casas de dos pisos.
In the park of Prieuré Saint Aubin (xviii° S), the charreterie house has two apartments.
En el siglo xviii no es que el hombre no tuviera potencias tan perfectas como hoy.
It is not as if man in the 18th century did not have potentialities as perfect as today.
Nadie en el mundo sabe tanto como yo de este castillo, del siglo Xlll al xviii.
There is no one in the world who knows what I know about this castle, from the 13th to the 18th centuries.
Palabra del día
tallar