xarelo
- Ejemplos
This D.O. is recognized for its white wines with its traditional varieties xarelo, macabeo and parellada, to which have grapes are added as result of the experimentation. | Esta DO es reconocida por sus vinos blancos con sus variedades tradicionales xarelo, macabeo y parellada, a la que se han añadido otras fruto de la experimentación. |
It is a single variety of Pansa Blanca (Xarelo). | Se trata de un monovarietal de Pansa Blanca (Xarelo). |
It is a blend of Xarelo, Macabeo and Parellada. | Se trata de un coupage de las variedades Xarelo, Macabeo y Parellada. |
Loxarel is a play on words that comes from the Xarelo variety. | Loxarel es un juego de palabras que nace a partir de la variedad Xarelo. |
All the vines on the estate are Xarelo and are cultivated by using biodynamic means. | Todos los viñedos de la finca son de Xarelo y se tratan de forma forma biodinámica. |
Bodega Loxarel plays with the name of one of the most typical varieties of the area, the Xarelo. | Bodega Loxarel juega con el nombre de una de las variedades más típicas de la zona, el Xarelo. |
Loxarel plays with the name of one of the most typical varieties of the area, the Xarelo. | La bodega Loxarel juega con el nombre de una de las variantes más típicas de la zona, el Xarelo. |
This cava is a blend of Xarelo and Chardonnay, from a selection of the best grapes from the vineyards. | Este cava es un coupage de una selección de las mejores uvas de los viñedos de Xarelo y Chardonnay. |
The Alsinac Cavas represent in a reliable way the traditional method, beginning with the mixture of grapes: Macabeo (sweet), Xarelo (consistent) and Parellada (fresh). | Los Cavas Alsinac respetan de forma fidedigna el método tradicional, empezando por la mezcla de las uvas: Macabeo (meloso), Xarelo (consistente) y Parellada (fresco). |
Blanc de Marges is an ecological white wine from D.O Costers del Segre produced by the cooperative L'Olivera. This wine is a blend of Parellada, Malvasía and Xarelo. | Blanc de Marges es un vino blanco ecológico de la D.O. Costers del Segre elaborado por la cooperativa L'Olivera. Este vino es un coupage de las variedades Parellada, Malvasía y Xarelo. |
Duran Gran Reserva Brut Nature 2007 is a cava that has been aged for 42 months, made from the free-run juice of Xarelo, Macabeo, Parellada, Chardonnay and Pinot Noir, fermented separately. | Duran Gran Reserva Brut Nature 2007 es un cava con 42 meses de crianza elaborado a partir del mosto flor de Xarelo, Macabeo, Parellada, Chardonnay y Pinot Noir, fermentados por separado. |
Jané Ventura Reserva de la Música Brut Nature is a cava Brut Nature from Cava produced by the Jané Ventura winery. This sparkling wine is a blend of Macabeo, Parellada and Xarelo varieties. | Jané Ventura Reserva de la Música Brut Nature es un cava Brut Nature de la D.O. Cava elaborado por la bodega Jané Ventura. Este espumoso es un coupage de las variedades Macabeo, Xarelo y Parellada. |
Espanyalluchs is a white wine from the D.O Penedès produced by Enric Soler - Cal Raspallet Viticultors. This is a monovarietal from the grape Xarelo. | Espanyalluchs es un vino blanco de la D.O. Penedès elaborado por Enric Soler - Cal Raspallet Viticultors. Se trata de un monovarietal de Xarelo. |
