wunderkind

Para con sede en Boston, artista, productor, y wunderkind Latrell James, el éxito para él implica un poco de todo lo anterior.centrado en la ad {
For the Boston-based artist, producer and wunderkind Latrell James, success for him means a little bit of all of the above.focused on the ad {
Krstic es en cierto sentido un experto extranjero, se ha graduado de la universidad estadounidense de Yale, si bien, él es un wunderkind serbio, lo cual atenúa las críticas debido a su inexperiencia.
It is true that Krstić is a foreign expert, as he was educated at Yale University, but, nevertheless, he is also a Serbian wunderkind, which mitigates any criticism due to his inexperience.
Su libro Wunderkind parece la historia de una liberación.
Your book Wunderkind is like the story of a liberation.
Wolfgang Joop: Wunderkind es el cumplimiento de un sueño.
Wolfgang Joop: Wunderkind is the fulfilment of my dreams.
Wunderkind ha sido traducida al español como Jóvenes Talentos (Libros del Asteroide, 2013)
Wunderkind has been translated into Spanish as Jóvenes Talentos (Libros del Asteroide, 2013)
¿Quién reconoce el valor de lo que usted está haciendo con Wunderkind?
Who recognizes what you are doing with Wunderkind?
Wunderkind es también una oda a Chopin, sin duda el compositor favorito del autor.
Wunderkind is also an ode to Chopin, undoubtedly the author's favorite composer.
La gente me llama "Wunderkind".
People keep calling me a "wunderkind."
Pero en todo caso mi objetivo se puede resumir en una esencia, y esa esencia es Wunderkind.
In any case, my objective would be to reduce to the essence, that's Wunderkind.
Joachim Schirrmacher: Sr. Joop, ¿qué significa para usted el proyecto Wunderkind, que usted creó en 2003 en Potsdam?
Joachim Schirrmacher: Mr. Joop, what does the Wunderkind project you initiated in Potsdam in 2003 mean to you?
Entre los más importantes diseñadores inter nacionales se cuentan los alemanes Karl Lagerfeld (Chanel), Jil Sander, Tomas Mair (Bottega Venetta) y Wolfgang Joop (Wunderkind).
Members of the international premier league include Karl Lagerfeld (Chanel), Jil Sander, Tomas Mair (Bottega Veneta) and Wolfgang Joop (Wunderkind).
Wunderkind, del búlgaro Nikolai Grozni, es una novela sobre la obsesión por la música y un grito de libertad contra los regímenes autoritaritos y el pensamiento único.
Wunderkind, written by Bulgarian author Nikolai Grozni, is a novel about the obsession with music and a cry for freedom against authoritarian regimes.
La radio de hoy está construida con un tubo Compactron. Mientras el compactron era la gran idea de algún Wunderkind en GE a principios de los años 60, se ha hecho el hijastro no deseado de aficionados de la radio, restauradores y audiofilos igualmente.
While the compactron was the big idea of some Wunderkind at GE in the early 60's, it has become the unwanted stepchild of radio amateurs, restorers and audiophools alike.
Igual que Konstantin, el protagonista de Wunderkind, Nikolai fue estudiante de piano en la Escuela Nacional de Música de Sofía, un sobrio edificio de tres plantas decorado con remates dorados y lámparas de araña baratas cerca de la Universidad central, hoy todavía en funcionamiento.
Like the main character of his novel, Konstantin, Nikolai Grozni was a piano student at the National School of Music in Sofia, a sober three-story building decorated with gold trim and cheap chandeliers near the University of Sofia.
¿Sabes qué es un Wunderkind?
Do you understand wunderkind?
Los pañuelos de la seda, el atlas y la muselina de seda en el estilo 60 recomiendan son llevados en una nueva temporada por tal marca, como Wunderkind.
From silk, the atlas and chiffon in style of the 60th such brand as Wunderkind recommends to carry scarfs in a new season.
Palabra del día
crecer muy bien