written notice
- Ejemplos
You must complete a written notice of appeal. | Deberá llenar una notificación de apelación por escrito. |
The ECB may extend this time limit once, with written notice to the manufacturer. | El BCE podrá prorrogar este plazo una vez, notificándolo por escrito al fabricante. |
Prior written notice; 2. | Aviso previo por escrito; 2. |
Tenants must give one full month written notice for a month-to-month tenancy. | Los inquilinos deben dar un mes completo de aviso cuando tienen un acuerdo mes a mes. |
This is called prior written notice. | Esto se llama Aviso Previo por Escrito. |
This is called prior written notice. | A esto se le llama Aviso Previo Escrito. |
You may take back (revoke) your written permission at any time, by sending a written notice of revocation. | Usted puede revocar su autorización escrita en cualquier momento, enviando una notificación de revocación escrita. |
G. We may revoke your license at any time, by giving you written notice. | G. Nos reservamos el derecho de revocar en cualquier momento por escrito la licencia otorgada a nuestro afiliado. |
If the User does not wish to receive such mailings, they can simply send a written notice to Braskem. | Si no desea recibir dichas correspondencias, basta que el Usuario lo comunique por escrito a Braskem. |
Such revised terms shall be effective thirty days from the date of such written notice or posting. | Estas modificaciones entrarán en vigor a los treinta días de la fecha de notificación por escrito o publicación. |
We may cancel or change terms by giving you prior written notice as required by law. | Podemos cancelar o cambiar los términos brindándole al cliente una notificación previa escrita como así lo requiere la ley. |
You will receive written notice of an upcoming meeting. | Usted recibirá un aviso por escrito de la próxima reunión. |
A statement that the information in the written notice is accurate. | Una declaración de que la información en la notificación escrita es correcta. |
The landlord must give the tenant written notice of the violation. | El dueño debe dar al inquilino notificación escrita del problema. |
The written notice will identify the corrective action being proposed, 6. | La nota escrita identificará la medida correctiva propuesta, 6. |
B. Student will be given written notice of charges. | B. El estudiante recibirá notificación escrita de los cargos. |
All prices and specifications are subject to change without written notice. | Todos los precios y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso por escrito. |
Immigration Service recommends that a written notice, signed by both parties. | Servicio de Inmigración recomienda que una notificación por escrito, firmado por ambas partes. |
The secretary must give you 14 days' written notice. | La secretaría debe darle a usted un aviso de 14 días. |
The passenger shall give written notice to the carrier or his agent: | El pasajero notificará por escrito al transportista o a su agente: |
