written notice

Popularity
500+ learners.
You must complete a written notice of appeal.
Deberá llenar una notificación de apelación por escrito.
The ECB may extend this time limit once, with written notice to the manufacturer.
El BCE podrá prorrogar este plazo una vez, notificándolo por escrito al fabricante.
Prior written notice; 2.
Aviso previo por escrito; 2.
Tenants must give one full month written notice for a month-to-month tenancy.
Los inquilinos deben dar un mes completo de aviso cuando tienen un acuerdo mes a mes.
This is called prior written notice.
Esto se llama Aviso Previo por Escrito.
This is called prior written notice.
A esto se le llama Aviso Previo Escrito.
You may take back (revoke) your written permission at any time, by sending a written notice of revocation.
Usted puede revocar su autorización escrita en cualquier momento, enviando una notificación de revocación escrita.
G. We may revoke your license at any time, by giving you written notice.
G. Nos reservamos el derecho de revocar en cualquier momento por escrito la licencia otorgada a nuestro afiliado.
If the User does not wish to receive such mailings, they can simply send a written notice to Braskem.
Si no desea recibir dichas correspondencias, basta que el Usuario lo comunique por escrito a Braskem.
Such revised terms shall be effective thirty days from the date of such written notice or posting.
Estas modificaciones entrarán en vigor a los treinta días de la fecha de notificación por escrito o publicación.
We may cancel or change terms by giving you prior written notice as required by law.
Podemos cancelar o cambiar los términos brindándole al cliente una notificación previa escrita como así lo requiere la ley.
You will receive written notice of an upcoming meeting.
Usted recibirá un aviso por escrito de la próxima reunión.
A statement that the information in the written notice is accurate.
Una declaración de que la información en la notificación escrita es correcta.
The landlord must give the tenant written notice of the violation.
El dueño debe dar al inquilino notificación escrita del problema.
The written notice will identify the corrective action being proposed, 6.
La nota escrita identificará la medida correctiva propuesta, 6.
B. Student will be given written notice of charges.
B. El estudiante recibirá notificación escrita de los cargos.
All prices and specifications are subject to change without written notice.
Todos los precios y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso por escrito.
Immigration Service recommends that a written notice, signed by both parties.
Servicio de Inmigración recomienda que una notificación por escrito, firmado por ambas partes.
The secretary must give you 14 days' written notice.
La secretaría debe darle a usted un aviso de 14 días.
The passenger shall give written notice to the carrier or his agent:
El pasajero notificará por escrito al transportista o a su agente:
Palabra del día
fresco